"Geschichtete Ziegelsteine (Grossaufnahme)" ("Stacked up bricks (close-up view)"). Two African men are piling up bricks. Within the stack there are five gaps filled with wood. In front of the stack: partially broken bricks.; Cf. photo no. 11010. -- Kurt Küchler (1908-?) was a missionary of the Herrnhuter Brüdergemeine. He served in Kyimbila from 1936 to 1939. In 1938 he married Marianne Geisler
"Schutzhütte beim Bau der Station Moravia." ("Shelter during the building of the mission station Mor...
"Freiwilliger Arbeitsdienst tritt an." ("Voluntary workers lining up."). Men are walking to the cons...
"Lusubilo 1935. Bauhandlanger." ("Lusubilo in 1935. Builders' helpers."). Men and children are beati...
"Ziegelträger in Linie angetreten." ("Brick carrier lined up."). Seven girls carrying up to six bric...
"Ziegelträger u. -Trägerinnen in Kyimbila." ("Male a[nd] female carriers of bricks in Kyimbila."). A...
"Lusubilo. Beim Bau des Wohnhauses." ("Lusubilo. Building a dwelling."). Men are standing on a scaff...
"Eingeborne bei der Mauerarbeit in Kyimbila." ("Natives bricking up in Kyimbila."). About 15 African...
"Ziegelofen im Betrieb." ("A brick-kiln in use."). In the center: a brick-kiln with two holes. Insid...
"Lusubilo 1935. Mauern der Fundamente." ("Lusubilo in 1935. Walls of the foundations."). Six African...
"Ziegelbrennen in Gonja" ("Brick making in Gonja"). Three African men at at pile of bricks surrounde...
"Bau eines Ziegelofens (Die äusseren Fugen werden mit Lehm verschmiert, um die Hitze zu konzentriere...
"Lusubilo 1935. 'Freiwilliger Arbeitsdienst' tritt an." ("Lusubilo in 1935. 'Voluntary workers linin...
"Ziegelofen im Betrieb. Rechts Br. Hauffe." ("A brick-kiln in use. On the right: Brother Hauffe."). ...
"Gemeindemitglieder von Gonja fertigen Backsteine für die Kirche (freiweillig)" ("Gonja congregation...
"Backsteinschläger bei der Arbeit" ("Brick breakers at work"). Group of men and women working loam a...
"Schutzhütte beim Bau der Station Moravia." ("Shelter during the building of the mission station Mor...
"Freiwilliger Arbeitsdienst tritt an." ("Voluntary workers lining up."). Men are walking to the cons...
"Lusubilo 1935. Bauhandlanger." ("Lusubilo in 1935. Builders' helpers."). Men and children are beati...
"Ziegelträger in Linie angetreten." ("Brick carrier lined up."). Seven girls carrying up to six bric...
"Ziegelträger u. -Trägerinnen in Kyimbila." ("Male a[nd] female carriers of bricks in Kyimbila."). A...
"Lusubilo. Beim Bau des Wohnhauses." ("Lusubilo. Building a dwelling."). Men are standing on a scaff...
"Eingeborne bei der Mauerarbeit in Kyimbila." ("Natives bricking up in Kyimbila."). About 15 African...
"Ziegelofen im Betrieb." ("A brick-kiln in use."). In the center: a brick-kiln with two holes. Insid...
"Lusubilo 1935. Mauern der Fundamente." ("Lusubilo in 1935. Walls of the foundations."). Six African...
"Ziegelbrennen in Gonja" ("Brick making in Gonja"). Three African men at at pile of bricks surrounde...
"Bau eines Ziegelofens (Die äusseren Fugen werden mit Lehm verschmiert, um die Hitze zu konzentriere...
"Lusubilo 1935. 'Freiwilliger Arbeitsdienst' tritt an." ("Lusubilo in 1935. 'Voluntary workers linin...
"Ziegelofen im Betrieb. Rechts Br. Hauffe." ("A brick-kiln in use. On the right: Brother Hauffe."). ...
"Gemeindemitglieder von Gonja fertigen Backsteine für die Kirche (freiweillig)" ("Gonja congregation...
"Backsteinschläger bei der Arbeit" ("Brick breakers at work"). Group of men and women working loam a...
"Schutzhütte beim Bau der Station Moravia." ("Shelter during the building of the mission station Mor...
"Freiwilliger Arbeitsdienst tritt an." ("Voluntary workers lining up."). Men are walking to the cons...
"Lusubilo 1935. Bauhandlanger." ("Lusubilo in 1935. Builders' helpers."). Men and children are beati...