“Hütten in der Bauart von Madschame. Tanzende Neger (rechts). Beim Bier (links)“ („Huts of the construction method of Machame. Dancing Negroes (on the right). With beer (on the left)”). 2 houses (West Kilimanjaro construction method: covered with banana rind), hedge fence around the homestead; the beer group with their backs to the camera sitting on the ground: men (10 + 2 a little aside), dressed in draperies, with braid headdress (similar to Maasai), spear, dog; behind: the 'dancing Negroes', ca. 9 persons, dressed in draperies.; Cf. picture no. 016_0002, Photographs of Emil Müller
"Außenstation Nronga bei Madschame." ("Outstation Nronga near Machame.") Photograph of a European st...
"Bau des Eselstalles in Kyimbila." ("Building a donkey stable in Kyimbila."). About 27 African men o...
"Begrüssungstanz der Gemeinde Mbozi zur Rückkehr Geschw. Tietzen's aus Europa nach Mbozi 1934. Der T...
"Madschame: beim Hüttenbau" ("Machame: building huts"). Photograph of African women dressed in drape...
“Madschamefrauen beim Bierkochen” (“Machame women brewing beer”). 4 women, draperies around their hi...
"Der Hof vor dem Häuptlingshaus des Häuptlings Mareale in Marangu (darin zu sehen drei mächtige Bier...
“Ein Gehöft in Madschame” (“A homestead in Machame“). Chagga house (West Kilimanjaro construction me...
"Das Haus des Häuptlings Mareale in Marangu" ("Chief Mareale's house in Marangu"). 16 standing and s...
"Bau eines Ziegelofens (Die äusseren Fugen werden mit Lehm verschmiert, um die Hitze zu konzentriere...
Photograph of African women dressed in draperies building a hemispherical, thatched hut. Nine women ...
Photographie de trois hommes d'origine africaine construisant une hutte à Makulane. À l'arrière plan...
“Gehöft des ehemaligen Häuptlings Msina von Uru” (“Homestead of the former chief Msina of Uru”). Cha...
"Eine afrikanische Bierbrauerei" ("An African beer brewery"). A round Pare house thatched with plant...
“Im Gehöft des Madschamemannes Johana Nsami” (“In the homestead of the Machame man Johana Nsami”). T...
"Makoulane [Makulane]. Village de Mahazule" ("Makoulane [Makulane]. Village of Mahazule") Photograph...
"Außenstation Nronga bei Madschame." ("Outstation Nronga near Machame.") Photograph of a European st...
"Bau des Eselstalles in Kyimbila." ("Building a donkey stable in Kyimbila."). About 27 African men o...
"Begrüssungstanz der Gemeinde Mbozi zur Rückkehr Geschw. Tietzen's aus Europa nach Mbozi 1934. Der T...
"Madschame: beim Hüttenbau" ("Machame: building huts"). Photograph of African women dressed in drape...
“Madschamefrauen beim Bierkochen” (“Machame women brewing beer”). 4 women, draperies around their hi...
"Der Hof vor dem Häuptlingshaus des Häuptlings Mareale in Marangu (darin zu sehen drei mächtige Bier...
“Ein Gehöft in Madschame” (“A homestead in Machame“). Chagga house (West Kilimanjaro construction me...
"Das Haus des Häuptlings Mareale in Marangu" ("Chief Mareale's house in Marangu"). 16 standing and s...
"Bau eines Ziegelofens (Die äusseren Fugen werden mit Lehm verschmiert, um die Hitze zu konzentriere...
Photograph of African women dressed in draperies building a hemispherical, thatched hut. Nine women ...
Photographie de trois hommes d'origine africaine construisant une hutte à Makulane. À l'arrière plan...
“Gehöft des ehemaligen Häuptlings Msina von Uru” (“Homestead of the former chief Msina of Uru”). Cha...
"Eine afrikanische Bierbrauerei" ("An African beer brewery"). A round Pare house thatched with plant...
“Im Gehöft des Madschamemannes Johana Nsami” (“In the homestead of the Machame man Johana Nsami”). T...
"Makoulane [Makulane]. Village de Mahazule" ("Makoulane [Makulane]. Village of Mahazule") Photograph...
"Außenstation Nronga bei Madschame." ("Outstation Nronga near Machame.") Photograph of a European st...
"Bau des Eselstalles in Kyimbila." ("Building a donkey stable in Kyimbila."). About 27 African men o...
"Begrüssungstanz der Gemeinde Mbozi zur Rückkehr Geschw. Tietzen's aus Europa nach Mbozi 1934. Der T...