"Munyama d. Oberhäuptling v. Umambwe-Nkoswa der uns schon seit Jahren bittet, in sein Gebiet z. kommen." ("Munyama, Paramount Chief o[f] Umambwe-Nkoswe, who has been asking us for years to come into his area."). The chief holds a sun helmet and a small stick decorated with fur(?) in his hands. In the background thatched huts.; Theodor Tietzen (1893-1973) was a missionary of the Herrnhuter Brüdergemeine. Having married Hildegard Marie Lenz in 1921 and served in South Africa (West) from 1922 to 1927, he moved to East Africa, where he served in Mbozi till 1929 and in Utengule till 1939. In the 1950s he returned to South Africa
"Utengule. Inamwanga-Häuptlingsgruß. 2. & 3. Handlung" ("Utengule. Inamwanga chief's greeting. Acts ...
"Inneres eines Häuptlingsdorfes in Nika. Wohnhaus. Taubenhaus. Zelt d. Missionars. Häuptling. Vorrat...
"Kakozi." ("Kakozi.") View of a grove.; Theodor Tietzen (1893-1973) was a missionary of the Herrnhut...
"Das Häuptlingsdorf des Munyama." ("Chief Munyama's village."). View of the chief's village. Four th...
"Oberhäuptling Mukoma." ("Paramount chief Mukoma.") Mukoma is wearing a traditional headdress and Eu...
"Br. Tietzen, der eingeb. Prediger Wamusamba und der Oberhäuptling Mukoma von Inamwanga." ("Brother ...
"Nyassa. Grabstätte des alten Häuptlings Mukoma. Tietzen 1931." ("Nyasa. Burial place of the old chi...
"Zwei gekrönte Häupter. Der Oberhäuptling des Utengule-Gebietes u. der Oberrichter von Inamwanga. Li...
"Blick auf ein Dorf in d. Landschaft Umambwe-Nkoswe." ("View of a village situated in the country of...
"Utengule. Inamwanga-Häuptlingsgruß. 1. Handlung" ("Utengule. Inamwanga chief 's greeting. Act One")...
"Von dieser Kirche aus hat man einen weiten Blick in die Usangu-Steppe." ("One has a wide view of Us...
"Unser Bezirksort Mbeya." ("Our district capital Mbeya."). Round thatched huts. The huts are regular...
"Das Wohnhaus des christlichen Häuptlings Alinane in Musangano." ("The dwelling of the Christian Chi...
"Das kleine Christendorf in Rutundu. (Hochsafwa.)" ("The small Christian village in Rutundu. (Safwa ...
"Begrüßungsfeier in Mbozi! Geschw. Tietzen bei ihrer Ankunft in Mbozi..." ("Welcome party in Mbozi! ...
"Utengule. Inamwanga-Häuptlingsgruß. 2. & 3. Handlung" ("Utengule. Inamwanga chief's greeting. Acts ...
"Inneres eines Häuptlingsdorfes in Nika. Wohnhaus. Taubenhaus. Zelt d. Missionars. Häuptling. Vorrat...
"Kakozi." ("Kakozi.") View of a grove.; Theodor Tietzen (1893-1973) was a missionary of the Herrnhut...
"Das Häuptlingsdorf des Munyama." ("Chief Munyama's village."). View of the chief's village. Four th...
"Oberhäuptling Mukoma." ("Paramount chief Mukoma.") Mukoma is wearing a traditional headdress and Eu...
"Br. Tietzen, der eingeb. Prediger Wamusamba und der Oberhäuptling Mukoma von Inamwanga." ("Brother ...
"Nyassa. Grabstätte des alten Häuptlings Mukoma. Tietzen 1931." ("Nyasa. Burial place of the old chi...
"Zwei gekrönte Häupter. Der Oberhäuptling des Utengule-Gebietes u. der Oberrichter von Inamwanga. Li...
"Blick auf ein Dorf in d. Landschaft Umambwe-Nkoswe." ("View of a village situated in the country of...
"Utengule. Inamwanga-Häuptlingsgruß. 1. Handlung" ("Utengule. Inamwanga chief 's greeting. Act One")...
"Von dieser Kirche aus hat man einen weiten Blick in die Usangu-Steppe." ("One has a wide view of Us...
"Unser Bezirksort Mbeya." ("Our district capital Mbeya."). Round thatched huts. The huts are regular...
"Das Wohnhaus des christlichen Häuptlings Alinane in Musangano." ("The dwelling of the Christian Chi...
"Das kleine Christendorf in Rutundu. (Hochsafwa.)" ("The small Christian village in Rutundu. (Safwa ...
"Begrüßungsfeier in Mbozi! Geschw. Tietzen bei ihrer Ankunft in Mbozi..." ("Welcome party in Mbozi! ...
"Utengule. Inamwanga-Häuptlingsgruß. 2. & 3. Handlung" ("Utengule. Inamwanga chief's greeting. Acts ...
"Inneres eines Häuptlingsdorfes in Nika. Wohnhaus. Taubenhaus. Zelt d. Missionars. Häuptling. Vorrat...
"Kakozi." ("Kakozi.") View of a grove.; Theodor Tietzen (1893-1973) was a missionary of the Herrnhut...