"Ein Baum. Adenium in der Ruaha-Steppe." ("A tree. Adenium in the Ruaha Steppe."). View of a desert rose. In the background: a man and a range of mountains.; Adolf Ferdinand Stolz (1871-1917) was a mission trader of the Herrnhuter Brüdergemeine in Ipanya from 1898 to 1902 and in Kyimbila from 1903 to 1914. He was responsible for the plantations in Kyimbila and Rutenganio. In 1898 he married Helene Elisabeth, née Kootz (1872-1899), in 1903 Anna, née Schulze
"Ipyana. Missionars-Gräber." ("Ipyana. Missionaries' graves."). A white blooming bush growing under ...
"Reise nach Nyassa. Der Hafen von Daressalaam." ("Trip to Nyasa. The harbor in Dar es Salaam."). Dis...
"Blick auf Kyimbila in Bäumen von der Strasse nach Neu-Langenburg aus." ("View of Kyimbila hidden be...
"Bei Kyimbila. Vegetation am Lubalesi-Bach." ("Near Kyimbila. Vegetation at the Lubalesi Brook."). D...
"Abstieg vom Kingagebirge ins Kondeland. Regierungsweg, Hütten, Hütten." ("Descent from the Kinga Mo...
"Mi-songola-Bäume bei einem Kondedorf im Oberland." ("Misongola trees near a Konde village in the hi...
"Vegetationsbild aus dem Mwasukulu-Wald." ("Picture of the vegetation [to be found] in the Mwasukulu...
"Im Kinga-Gebirge. Der Rumakali-Fluss." ("In the Kinga Mountains. Rumakali River."). Downward view o...
"Kaffee-Pflanzung." ("Coffee plantation."). View of a landscape with coffee shrubs lined up in sever...
"Br. Stolz bei Anlage einer Plantage im Mwasukulu-Wald." ("Br[other] Stolz at the laying out of a pl...
"Plantagen-Arbeiter in Kyimbila." ("Plantation workers in Kyimbila."). Side view of numerous workers...
"Blick von Rungwe auf Kyejo-Vulkan und Nyassa-See." ("View of the Kyejo volcano and Lake Nyasa from ...
"Reise nach Nyassa. Daressalaam. Palmen an der Hafeneinfahrt." ("Trip to Nyasa. Dar es Salaam. Palm ...
"Reise nach Nyassa. Überfahrtstelle über den Ruahafluss zwischen Kilossa u. Iringa." ("Trip to Nyasa...
"Auf d. Reise. Baumwolle zwischen Sisalagaven bei Kilossa." ("On the trip. Cotton in between sisal n...
"Ipyana. Missionars-Gräber." ("Ipyana. Missionaries' graves."). A white blooming bush growing under ...
"Reise nach Nyassa. Der Hafen von Daressalaam." ("Trip to Nyasa. The harbor in Dar es Salaam."). Dis...
"Blick auf Kyimbila in Bäumen von der Strasse nach Neu-Langenburg aus." ("View of Kyimbila hidden be...
"Bei Kyimbila. Vegetation am Lubalesi-Bach." ("Near Kyimbila. Vegetation at the Lubalesi Brook."). D...
"Abstieg vom Kingagebirge ins Kondeland. Regierungsweg, Hütten, Hütten." ("Descent from the Kinga Mo...
"Mi-songola-Bäume bei einem Kondedorf im Oberland." ("Misongola trees near a Konde village in the hi...
"Vegetationsbild aus dem Mwasukulu-Wald." ("Picture of the vegetation [to be found] in the Mwasukulu...
"Im Kinga-Gebirge. Der Rumakali-Fluss." ("In the Kinga Mountains. Rumakali River."). Downward view o...
"Kaffee-Pflanzung." ("Coffee plantation."). View of a landscape with coffee shrubs lined up in sever...
"Br. Stolz bei Anlage einer Plantage im Mwasukulu-Wald." ("Br[other] Stolz at the laying out of a pl...
"Plantagen-Arbeiter in Kyimbila." ("Plantation workers in Kyimbila."). Side view of numerous workers...
"Blick von Rungwe auf Kyejo-Vulkan und Nyassa-See." ("View of the Kyejo volcano and Lake Nyasa from ...
"Reise nach Nyassa. Daressalaam. Palmen an der Hafeneinfahrt." ("Trip to Nyasa. Dar es Salaam. Palm ...
"Reise nach Nyassa. Überfahrtstelle über den Ruahafluss zwischen Kilossa u. Iringa." ("Trip to Nyasa...
"Auf d. Reise. Baumwolle zwischen Sisalagaven bei Kilossa." ("On the trip. Cotton in between sisal n...
"Ipyana. Missionars-Gräber." ("Ipyana. Missionaries' graves."). A white blooming bush growing under ...
"Reise nach Nyassa. Der Hafen von Daressalaam." ("Trip to Nyasa. The harbor in Dar es Salaam."). Dis...
"Blick auf Kyimbila in Bäumen von der Strasse nach Neu-Langenburg aus." ("View of Kyimbila hidden be...