Annotation translation: " ... from his farm in Mambo."; Annotation: "..von seiner Farm in Mambo.
Annotation translation: "Malabar." - "Chombala."; Annotation: "Malabar." - "Tschombala.
Annotation translation: "Two Germans have started farms in the Mbo plains, [an area] covered with 5m...
Annotation translation: "Bonaku", "in the Lugasi area."; Annotation: "Bonaku', 'in Lugasi Gebiet.
Annotation translation: "On the way back from the farm."; Annotation: "Von der Farm zurück.
Annotation translation: "Basa region, Sakb[ayeme]."; Annotation: "Basagebiet, Sakb.
Annotation translation: "Girls, aA farm wall [reading uncertain]."; Annotation: "Mädchen, Hofmauer [...
Annotation translation: " ... on Cameroon Mountain."; Annotation: " ... am Kamerunberg.
Annotation translation: "Erhardt 402. - Krobo farms - (Odumase)."; Annotation: "Erhardt 402. - Krobo...
Annotation translation: "Mosé Jejab. Martin Göhring. Fumban."; Annotation: "Mosé Jejab, Martin Göhri...
Annotation translation: "Fumban. For the outhouse. Carrying stones."; Annotation: "Fumban. Für das N...
Annotation translation: "(High society in this village)."; Annotation: "(Die grossen des Dorfes!)
Annotation translation: "Kurg land."; Annotation: "Kurgland."; Note: Cf. C-30.70.046 und C-30.70.048...
Annotation translation: "Ambas Island." - "Robber Island."; Annotation: "Ambas Ins." - "Räub. Ins.
Annotation translation: "Malabar."; Annotation: "Malabar."; Note: Cf. QC-30.035.0017.; Note translat...
Annotation translation: "Schenkels, Hirners."; Annotation: "Schenkel + Fr. / Hirner + Fr.
Annotation translation: "Malabar." - "Chombala."; Annotation: "Malabar." - "Tschombala.
Annotation translation: "Two Germans have started farms in the Mbo plains, [an area] covered with 5m...
Annotation translation: "Bonaku", "in the Lugasi area."; Annotation: "Bonaku', 'in Lugasi Gebiet.
Annotation translation: "On the way back from the farm."; Annotation: "Von der Farm zurück.
Annotation translation: "Basa region, Sakb[ayeme]."; Annotation: "Basagebiet, Sakb.
Annotation translation: "Girls, aA farm wall [reading uncertain]."; Annotation: "Mädchen, Hofmauer [...
Annotation translation: " ... on Cameroon Mountain."; Annotation: " ... am Kamerunberg.
Annotation translation: "Erhardt 402. - Krobo farms - (Odumase)."; Annotation: "Erhardt 402. - Krobo...
Annotation translation: "Mosé Jejab. Martin Göhring. Fumban."; Annotation: "Mosé Jejab, Martin Göhri...
Annotation translation: "Fumban. For the outhouse. Carrying stones."; Annotation: "Fumban. Für das N...
Annotation translation: "(High society in this village)."; Annotation: "(Die grossen des Dorfes!)
Annotation translation: "Kurg land."; Annotation: "Kurgland."; Note: Cf. C-30.70.046 und C-30.70.048...
Annotation translation: "Ambas Island." - "Robber Island."; Annotation: "Ambas Ins." - "Räub. Ins.
Annotation translation: "Malabar."; Annotation: "Malabar."; Note: Cf. QC-30.035.0017.; Note translat...
Annotation translation: "Schenkels, Hirners."; Annotation: "Schenkel + Fr. / Hirner + Fr.
Annotation translation: "Malabar." - "Chombala."; Annotation: "Malabar." - "Tschombala.
Annotation translation: "Two Germans have started farms in the Mbo plains, [an area] covered with 5m...
Annotation translation: "Bonaku", "in the Lugasi area."; Annotation: "Bonaku', 'in Lugasi Gebiet.