Diplomsko delo je razdeljeno na teoretični in empirični del. V teoretičnem delu je s pomočjo različnih avtorjev in prevodoslovno-teoretičnega ozadja opredeljen pojem prevajanja. Proces prevajanja, vlogo in položaj prevoda opazujemo skozi različna zgodovinska obdobja. Po temeljitem preučevanju uveljavljanja prevodoslovja kot vede, se dotaknemo Leipziške šole, njenih predstavnikov ter opredelitve funkcij prevajanja, pri čemer naletimo na pomanjkljivosti upoštevanja različnih aspektov. V nadaljevanju proučujemo funkcionalističen pristop prevajanja ali kot ga je kasneje poimenoval Hans Vermeer, teorijo skoposa. Poudariti velja, da je Vermeer presegel svoje predhodnike, saj meni, da je izhodiščno besedilo zgolj ponudba informacije oz. le eden i...
Die slowenische Sprache steht schon seit Jahrhunderten im Kontakt mit der deutschen Sprache. Die dom...
Sprache, Kultur und Geschichte – drei Voraussetzungen, die bei der Entlehnung von fremden Wörtern ei...
Rezension zu Peter Ďurčo/Ružena Kozmová/Daniela Drinková (Hrsg.): Deutsche Sprache in der Slowakei. ...
Da Phraseme aus mindestens zwei Wörtern bestehende feste lexikalische Einheiten sind, deren Bedeutun...
Das Übersetzen von Bedienungsanleitungen ist ein wichtiges Gebiet der Translationswissenschaft und e...
Pravna besedila se razlikujejo od drugih vrst besedil po zunanji obliki, skladnji, besedju ter drugi...
Diplomsko delo je razdeljeno na teoretični in empirični del. V teoretičnem delu preučujemo definici...
Das offizielle Veröffentlichungsblatt der gesamtstaatlichen Gesetzgebung der Habsburgermonarchie im ...
Diese Diplomarbeit behandelt die Germanismen in der Ortsmundart der Gemeinde Juršinci. In dem theore...
Die vorliegende Masterarbeit beschäftigt sich mit der deutschen und slowenischen Terminologie im Ber...
Die Diplomarbeit behandelt die Germanismen im Dialekt von Prlekija. Im theoretischen Teil werden zue...
Durch die verschiedenen Eroberungen, Wanderungen oder Kriege wurden Sprachinseln auf der ganzen Welt...
Za lažje razumevanje različnih pojmovanj etažne lastnine je potrebno ločiti med unitaristično in dua...
Die slowenische Sprache ist seit Jahrhunderten mit der deutschen Sprache verbunden. Daher sind viele...
Diplomsko delo je razdeljeno na teoretični in empirični del. V teoretičnem delu proučujemo kompetenc...
Die slowenische Sprache steht schon seit Jahrhunderten im Kontakt mit der deutschen Sprache. Die dom...
Sprache, Kultur und Geschichte – drei Voraussetzungen, die bei der Entlehnung von fremden Wörtern ei...
Rezension zu Peter Ďurčo/Ružena Kozmová/Daniela Drinková (Hrsg.): Deutsche Sprache in der Slowakei. ...
Da Phraseme aus mindestens zwei Wörtern bestehende feste lexikalische Einheiten sind, deren Bedeutun...
Das Übersetzen von Bedienungsanleitungen ist ein wichtiges Gebiet der Translationswissenschaft und e...
Pravna besedila se razlikujejo od drugih vrst besedil po zunanji obliki, skladnji, besedju ter drugi...
Diplomsko delo je razdeljeno na teoretični in empirični del. V teoretičnem delu preučujemo definici...
Das offizielle Veröffentlichungsblatt der gesamtstaatlichen Gesetzgebung der Habsburgermonarchie im ...
Diese Diplomarbeit behandelt die Germanismen in der Ortsmundart der Gemeinde Juršinci. In dem theore...
Die vorliegende Masterarbeit beschäftigt sich mit der deutschen und slowenischen Terminologie im Ber...
Die Diplomarbeit behandelt die Germanismen im Dialekt von Prlekija. Im theoretischen Teil werden zue...
Durch die verschiedenen Eroberungen, Wanderungen oder Kriege wurden Sprachinseln auf der ganzen Welt...
Za lažje razumevanje različnih pojmovanj etažne lastnine je potrebno ločiti med unitaristično in dua...
Die slowenische Sprache ist seit Jahrhunderten mit der deutschen Sprache verbunden. Daher sind viele...
Diplomsko delo je razdeljeno na teoretični in empirični del. V teoretičnem delu proučujemo kompetenc...
Die slowenische Sprache steht schon seit Jahrhunderten im Kontakt mit der deutschen Sprache. Die dom...
Sprache, Kultur und Geschichte – drei Voraussetzungen, die bei der Entlehnung von fremden Wörtern ei...
Rezension zu Peter Ďurčo/Ružena Kozmová/Daniela Drinková (Hrsg.): Deutsche Sprache in der Slowakei. ...