[[abstract]]德國醫師責任法分為兩個面向:醫師的診療責任及醫院的住院醫療責任。醫師的診療責任又可分為:依民法特別規定—診療契約所生之債法上責任,以及依民法規定的侵權行為責任。此外,債法上責任依病患身分(私人醫療保險病患、法定醫療保險病患、社會救助受領者)及疏失行為(診療疏失、告知疏失)而有所不同。 在住院醫療方面須區分為:私立醫療院所、公益醫療院所、公立醫療院所。病患於住院之前就必須締結住院醫療契約,其性質原則上為民法的勞務契約。住院醫療契約可分為三種:單一式住院醫療契約、單一式住院醫療附加指定醫師契約、住院醫療與醫師診療分離式契約。在契約責任方面尚可分為醫院及醫師的責任,而侵權行為責任的分類,亦同,且醫院還要為其機關及履行輔助人的行為負侵權行為責任。在公立醫院也一樣分為醫院及醫師的契約責任、侵權行為責任。 在起訴前得就醫師責任爭議提付仲裁。提出請求權之病患須證明存在醫療疏失、法益侵害、受有損害,以及醫療疏失與健康受損之間的因果關係。至於負責診治的醫師須證明已依規定向病患進行告知。發生重大醫療疏失時會產生舉證責任倒置的效果,醫生因此要承擔舉證責任可能帶來的敗訴風險。 Medical malpractice law in Germany ascribe medical liability to doctors and hospitals respectively. The doctor's liability is further categorized as obligation under the special provisions of the treatment contract in the German Civil Code and tort liabi...
[[abstract]]在台灣,法律與文學的研究是從1995年才逐漸開始發展的一門新領域。目前國內有關法律與文學作品的研究多著重於文學作品中的法律問題和法治文化現象,對於法律文學小說譯作之翻譯研究,給...
本小論文は、メディア教育の主要な実施教科の一つである社会化教育におけるメディア学習の基本的理論と実践への提案を行うものである。「情報社会」と言われる現在、われわれは日常的に生活を規定するさまざまな情報...
[[abstract]]電影為一特殊傳播媒介,其融合許多如敘事學、影像學、美學等因素,並藉由字幕翻譯來傳遞其文化交流。電影《艋舺》於2015年上映,為少數本土電影作品,曾代表臺灣赴柏林參展。劇情主要描...
[[abstract]]德國醫師責任法分為兩個面向:醫師的診療責任及醫院的住院醫療責任。醫師的診療責任又可分為:依民法特別規定—診療契約所生之債法上責任,以及依民法規定的侵權行為責任。此外,債法上責任...
[[abstract]]論文摘要 近年來由於傳播科技的蓬勃發展、國際資訊的交流發達,連帶地帶動各國文化相互交流,文化也能藉由不同的傳播管道散佈到全世界,人們不再像過去一樣,只能透過親身到當地體...
[[abstract]]本論文旨在探討傳記文學的翻譯策略,以德國作家英格.柏德森(IngkeBrodersen)與卡蘿拉.史坦(Carola Stern)編著的《希特勒草莓》(EineErdbeere...
[[abstract]]根據我國國際貿易局近年統計,德國是歐洲國家中與台灣經貿往來最頻繁的國家。在這樣的背景下,口譯員勢必成為雙方進行談判或協商時溝通的橋樑;但是一個優秀的口譯者卻不是隨處可得的,若非...
[[abstract]]翻譯是人類活動的重要環節,但許多人卻總是低估翻譯工作的難度,認為只要精通外語就能勝任翻譯工作,因此也不重視譯者培訓。儘管許多大學外語系皆有開設翻譯課,但其教學目的往往僅是增進學...
[[abstract]]閱讀外國翻譯作品有助於接收者拓展世界觀,對於文學創作者而言,可以藉此接觸到不同的文學題材及創作技巧。相較於早期社會,近年來青少年文學的蓬勃發展更突顯其重要性。青少年小說屬於文學...
我が国においては,昭和22年に社会科が発足し,社会科学領域にかかわる多様な内容は社会科において総合的に扱われることになった。一方,小学校低学年における社会科と理科の廃止にともなって新設された低学年の生...
個人情報保護のため削除部分あり宗教改革以前の時期において都市・市民と教会・聖職者はいかなる関係にあったのか。都市ケルンを例に、特に都市当局たる市参事会が、教会と聖職者をいかにして自らの支配下に置くこと...
個人情報保護のため削除部分あり日本古代の陵墓というテーマは、祖先祭祀と家の成立、天皇とその正当化といった近年の問題関心のもとで再注目をうけるようになった研究課題である。本稿は、そうした課題を考えるため...
本論文主要探究十九世紀德國著名教育家 Friedrich Wilhelm August Froebel (1782-1852) 教育思想中遊戲觀與其對現代遊戲教育與設計美學的影響。在 Froebel ...
教科や領域の研究と子どもの実態の把握と教師の力量形成があいまって授業が成立する。その包括的力量と子どものニーズに応じて授業形態も変化してくる。養護学校においては特に,授業形態は,子どもの志向・動きにあ...
[[abstract]] 外交政策是一國內政的延長,更是立足於國際中不可或缺的部分。不論是正在積極展露頭角之國家,或是力量強大之泱泱大國,都持續在外交政策當中,注入大量之心血,期盼加以著墨之後,為國...
[[abstract]]在台灣,法律與文學的研究是從1995年才逐漸開始發展的一門新領域。目前國內有關法律與文學作品的研究多著重於文學作品中的法律問題和法治文化現象,對於法律文學小說譯作之翻譯研究,給...
本小論文は、メディア教育の主要な実施教科の一つである社会化教育におけるメディア学習の基本的理論と実践への提案を行うものである。「情報社会」と言われる現在、われわれは日常的に生活を規定するさまざまな情報...
[[abstract]]電影為一特殊傳播媒介,其融合許多如敘事學、影像學、美學等因素,並藉由字幕翻譯來傳遞其文化交流。電影《艋舺》於2015年上映,為少數本土電影作品,曾代表臺灣赴柏林參展。劇情主要描...
[[abstract]]德國醫師責任法分為兩個面向:醫師的診療責任及醫院的住院醫療責任。醫師的診療責任又可分為:依民法特別規定—診療契約所生之債法上責任,以及依民法規定的侵權行為責任。此外,債法上責任...
[[abstract]]論文摘要 近年來由於傳播科技的蓬勃發展、國際資訊的交流發達,連帶地帶動各國文化相互交流,文化也能藉由不同的傳播管道散佈到全世界,人們不再像過去一樣,只能透過親身到當地體...
[[abstract]]本論文旨在探討傳記文學的翻譯策略,以德國作家英格.柏德森(IngkeBrodersen)與卡蘿拉.史坦(Carola Stern)編著的《希特勒草莓》(EineErdbeere...
[[abstract]]根據我國國際貿易局近年統計,德國是歐洲國家中與台灣經貿往來最頻繁的國家。在這樣的背景下,口譯員勢必成為雙方進行談判或協商時溝通的橋樑;但是一個優秀的口譯者卻不是隨處可得的,若非...
[[abstract]]翻譯是人類活動的重要環節,但許多人卻總是低估翻譯工作的難度,認為只要精通外語就能勝任翻譯工作,因此也不重視譯者培訓。儘管許多大學外語系皆有開設翻譯課,但其教學目的往往僅是增進學...
[[abstract]]閱讀外國翻譯作品有助於接收者拓展世界觀,對於文學創作者而言,可以藉此接觸到不同的文學題材及創作技巧。相較於早期社會,近年來青少年文學的蓬勃發展更突顯其重要性。青少年小說屬於文學...
我が国においては,昭和22年に社会科が発足し,社会科学領域にかかわる多様な内容は社会科において総合的に扱われることになった。一方,小学校低学年における社会科と理科の廃止にともなって新設された低学年の生...
個人情報保護のため削除部分あり宗教改革以前の時期において都市・市民と教会・聖職者はいかなる関係にあったのか。都市ケルンを例に、特に都市当局たる市参事会が、教会と聖職者をいかにして自らの支配下に置くこと...
個人情報保護のため削除部分あり日本古代の陵墓というテーマは、祖先祭祀と家の成立、天皇とその正当化といった近年の問題関心のもとで再注目をうけるようになった研究課題である。本稿は、そうした課題を考えるため...
本論文主要探究十九世紀德國著名教育家 Friedrich Wilhelm August Froebel (1782-1852) 教育思想中遊戲觀與其對現代遊戲教育與設計美學的影響。在 Froebel ...
教科や領域の研究と子どもの実態の把握と教師の力量形成があいまって授業が成立する。その包括的力量と子どものニーズに応じて授業形態も変化してくる。養護学校においては特に,授業形態は,子どもの志向・動きにあ...
[[abstract]] 外交政策是一國內政的延長,更是立足於國際中不可或缺的部分。不論是正在積極展露頭角之國家,或是力量強大之泱泱大國,都持續在外交政策當中,注入大量之心血,期盼加以著墨之後,為國...
[[abstract]]在台灣,法律與文學的研究是從1995年才逐漸開始發展的一門新領域。目前國內有關法律與文學作品的研究多著重於文學作品中的法律問題和法治文化現象,對於法律文學小說譯作之翻譯研究,給...
本小論文は、メディア教育の主要な実施教科の一つである社会化教育におけるメディア学習の基本的理論と実践への提案を行うものである。「情報社会」と言われる現在、われわれは日常的に生活を規定するさまざまな情報...
[[abstract]]電影為一特殊傳播媒介,其融合許多如敘事學、影像學、美學等因素,並藉由字幕翻譯來傳遞其文化交流。電影《艋舺》於2015年上映,為少數本土電影作品,曾代表臺灣赴柏林參展。劇情主要描...