"The Costansó diary ... has been translated and edited by the author ... A copy ... will be filed as the major part of this thesis."Thesis (M. Lit.)--University of California, 1910.Mode of access: Internet.BANC; mF864.C827S5: The draft of a translation by Smith, mentioned in the note on the recto, was "of some assistance" in the preparation of the translation published as v. 2, no. 4 of the Publications of the Academy of Pacific Coast History, and edited by Teggart. This diary is not to be confused with Costansó's Diario histórico.BANC; mF864.C827S5: Bancroft Library lacks copy of the Costansó diary.BANC; mF864.C827S5: Typewritten (carbon copy
While at Mission San Juan Capistrano (1812-1826), Friar Boscana wrote a detailed report concerning ...
A Literal Transcription of the Original Mss. with Notes and Introduction edited by Captain W.J.L. Wh...
Due to the character of the original source materials and the nature of batch digitization, quality ...
An English translation published in 1790 of a Spanish journal of expeditions by sea and land to the ...
"This fine English translation of the diary and the Professor's schoarly explanations have earned fo...
Translations of documents bearing upon the history of the missions at La Junta de los Ríos, 1715-17...
Unlike most of the items included in Lost and Found, the following selection is from a previously un...
Translated by Mr. Manuel Carpio and the editor.Spanish and English text.Mode of access: Internet
Pages [1]-59 also called pages [31]-89"Biographical note on Gaspar de Portola": p. [5]-6Cowan, R.E. ...
"Crespi's diaries are printed here as the primary part of this book. They have never before been ass...
Thesis (M.A.)--Univ. of California, May 1917.Bibliography: p. 161-173.Mode of access: Internet.BANC;...
Chap. I-VII appeared as author's doctoral thesis under title: Preliminaries of the Spanish advance f...
Typescript (carbon)Thesis (M.A.)--University of California, Berkeley, 1915.Bibliography: leaves 112-...
Jane's translation was originally published in The voyage of Christopher Columbus. London, Argonaut ...
From the manuscripts in the University of California, dated at the mission of Ures, June 23, 1776.Sp...
While at Mission San Juan Capistrano (1812-1826), Friar Boscana wrote a detailed report concerning ...
A Literal Transcription of the Original Mss. with Notes and Introduction edited by Captain W.J.L. Wh...
Due to the character of the original source materials and the nature of batch digitization, quality ...
An English translation published in 1790 of a Spanish journal of expeditions by sea and land to the ...
"This fine English translation of the diary and the Professor's schoarly explanations have earned fo...
Translations of documents bearing upon the history of the missions at La Junta de los Ríos, 1715-17...
Unlike most of the items included in Lost and Found, the following selection is from a previously un...
Translated by Mr. Manuel Carpio and the editor.Spanish and English text.Mode of access: Internet
Pages [1]-59 also called pages [31]-89"Biographical note on Gaspar de Portola": p. [5]-6Cowan, R.E. ...
"Crespi's diaries are printed here as the primary part of this book. They have never before been ass...
Thesis (M.A.)--Univ. of California, May 1917.Bibliography: p. 161-173.Mode of access: Internet.BANC;...
Chap. I-VII appeared as author's doctoral thesis under title: Preliminaries of the Spanish advance f...
Typescript (carbon)Thesis (M.A.)--University of California, Berkeley, 1915.Bibliography: leaves 112-...
Jane's translation was originally published in The voyage of Christopher Columbus. London, Argonaut ...
From the manuscripts in the University of California, dated at the mission of Ures, June 23, 1776.Sp...
While at Mission San Juan Capistrano (1812-1826), Friar Boscana wrote a detailed report concerning ...
A Literal Transcription of the Original Mss. with Notes and Introduction edited by Captain W.J.L. Wh...
Due to the character of the original source materials and the nature of batch digitization, quality ...