Utilisés en Orient dès le X e siècle, les chiffres indo-arabes ne se diffusèrent vraiment en Occident qu'au cours du XIV e siècle. Connus par des livres arabes traduits en latin, ils furent d'abord adoptés par les marchands italiens, car ils facilitaient les calculs et les comptes
International audienceLes textes grecs parvenus jusqu'à nous, et leurs quelques dérivés latins, mont...
Table astronomique. En bas : char de Saturne et schéma de la planèteAu XI e siècle, on utilise toujo...
Dans le monde islamique médiéval, astronomie et astrologie sont très proches Le Livre des nativités...
International audienceDans les bibliothèques du désert, des manuscrits traitent de thèmes scientifiq...
International audienceDans les bibliothèques du désert, des manuscrits traitent de thèmes scientifiq...
Inventaire des textes astronomiques d'inspiration arabe adaptés au monde byzantin aux XIe et XIIe si...
Il est communément admis que les traductions arabo-latines des xiie et xiiie siècles, ainsi que, dan...
traduit de l'arabe sur le manuscrit 1147 de la Bibliothèque royale par J.-J. Sédillot ... et publié ...
Contient : « Oeuvres de PICATBIX, traduction françoise, du latin en françois et d'espagnol en latin,...
International audienceCet ouvrage propose, pour la première fois, une étude du corpus de 'ilm al-mis...
Translittération Les mots arabes ont été transcrits selon le système indiqué ci-dessous (système ado...
Latins en terre d’Islam, les « mozarabes » se définissent par un référent linguistique commun à l’en...
Lemay Richard. Dans l'Espagne du XIIe siècle, les traductions de l'arabe au latin. In: Annales. Econ...
De part et d’autre du bassin méditerranéen les animaux et le savoir zoologique ont fait l’objetd’une...
Pierre Thillet − La place des versions arabes de Métaphysique L dans la tradition du texte Le livre ...
International audienceLes textes grecs parvenus jusqu'à nous, et leurs quelques dérivés latins, mont...
Table astronomique. En bas : char de Saturne et schéma de la planèteAu XI e siècle, on utilise toujo...
Dans le monde islamique médiéval, astronomie et astrologie sont très proches Le Livre des nativités...
International audienceDans les bibliothèques du désert, des manuscrits traitent de thèmes scientifiq...
International audienceDans les bibliothèques du désert, des manuscrits traitent de thèmes scientifiq...
Inventaire des textes astronomiques d'inspiration arabe adaptés au monde byzantin aux XIe et XIIe si...
Il est communément admis que les traductions arabo-latines des xiie et xiiie siècles, ainsi que, dan...
traduit de l'arabe sur le manuscrit 1147 de la Bibliothèque royale par J.-J. Sédillot ... et publié ...
Contient : « Oeuvres de PICATBIX, traduction françoise, du latin en françois et d'espagnol en latin,...
International audienceCet ouvrage propose, pour la première fois, une étude du corpus de 'ilm al-mis...
Translittération Les mots arabes ont été transcrits selon le système indiqué ci-dessous (système ado...
Latins en terre d’Islam, les « mozarabes » se définissent par un référent linguistique commun à l’en...
Lemay Richard. Dans l'Espagne du XIIe siècle, les traductions de l'arabe au latin. In: Annales. Econ...
De part et d’autre du bassin méditerranéen les animaux et le savoir zoologique ont fait l’objetd’une...
Pierre Thillet − La place des versions arabes de Métaphysique L dans la tradition du texte Le livre ...
International audienceLes textes grecs parvenus jusqu'à nous, et leurs quelques dérivés latins, mont...
Table astronomique. En bas : char de Saturne et schéma de la planèteAu XI e siècle, on utilise toujo...
Dans le monde islamique médiéval, astronomie et astrologie sont très proches Le Livre des nativités...