[Lettres portugaises (français). 1970]Comprend : Lettres au chevalier d'Aydie ; Lettres au chevalier d'AydieContient une table des matière
Lassalle Thérèse. Les Lettres portugaises. Avis au lecteur : stratégie ou aveu ?. In: Littératures 2...
Malheiros-Poulet Maria Eugenia. La relativité de la valeur sémantique des expressions d'intensité (e...
Interfaces atlantiques entre le Portugal et la Guinée Décréter que l’expansion des Portugais en Afri...
Trousson Raymond. Lettres portugaises, Lettres d'une Péruvienne et autres romans d'amour par lettres...
La publication, en 1972, de Nouvelles Lettres Portugaises provoque une véritable « onde de choc » d...
Lassalle Thérèse. Lettres portugaises, suivies de Guilleragues par lui-même, édition de Frédéric Del...
Denis Marie. Maria Isabel Barreno, Maria Teresa Horta, Maria Velho da Costa, Les Nouvelles lettres p...
Brandão Maria de Fátima. Propriété, loi et coutume : la diversité des campagnes portugaises. In: Rec...
Deloffre Frédéric. Guilleragues et les Lettres portugaises, ou de l'œuvre à l'auteur. In: Littératur...
Les lettres portugaises, ces belles étrangères.... In: Hommes et Migrations, n°1118, janvier 1989. p...
Poinard Michel. Sur l'émigration portugaise : Nayade Anido et Rubens Freire, L'émigration portugaise...
Mauro Frédéric. Les Portugais au Maroc d'après Robert Ricard . In: Cahiers d'outre-mer. N° 40 - 10e ...
La réception de Louise Colet au Portugal est le reflet dégradé de la place que la critique française...
Daveau Suzanne. Géographie de l'expansion portugaise. In: Cahiers d'outre-mer. N° 63 - 16e année, Ju...
Margarido Alfredo. Dossier sur les colonies portugaises. Préf. et présentation de François Houtart. ...
Lassalle Thérèse. Les Lettres portugaises. Avis au lecteur : stratégie ou aveu ?. In: Littératures 2...
Malheiros-Poulet Maria Eugenia. La relativité de la valeur sémantique des expressions d'intensité (e...
Interfaces atlantiques entre le Portugal et la Guinée Décréter que l’expansion des Portugais en Afri...
Trousson Raymond. Lettres portugaises, Lettres d'une Péruvienne et autres romans d'amour par lettres...
La publication, en 1972, de Nouvelles Lettres Portugaises provoque une véritable « onde de choc » d...
Lassalle Thérèse. Lettres portugaises, suivies de Guilleragues par lui-même, édition de Frédéric Del...
Denis Marie. Maria Isabel Barreno, Maria Teresa Horta, Maria Velho da Costa, Les Nouvelles lettres p...
Brandão Maria de Fátima. Propriété, loi et coutume : la diversité des campagnes portugaises. In: Rec...
Deloffre Frédéric. Guilleragues et les Lettres portugaises, ou de l'œuvre à l'auteur. In: Littératur...
Les lettres portugaises, ces belles étrangères.... In: Hommes et Migrations, n°1118, janvier 1989. p...
Poinard Michel. Sur l'émigration portugaise : Nayade Anido et Rubens Freire, L'émigration portugaise...
Mauro Frédéric. Les Portugais au Maroc d'après Robert Ricard . In: Cahiers d'outre-mer. N° 40 - 10e ...
La réception de Louise Colet au Portugal est le reflet dégradé de la place que la critique française...
Daveau Suzanne. Géographie de l'expansion portugaise. In: Cahiers d'outre-mer. N° 63 - 16e année, Ju...
Margarido Alfredo. Dossier sur les colonies portugaises. Préf. et présentation de François Houtart. ...
Lassalle Thérèse. Les Lettres portugaises. Avis au lecteur : stratégie ou aveu ?. In: Littératures 2...
Malheiros-Poulet Maria Eugenia. La relativité de la valeur sémantique des expressions d'intensité (e...
Interfaces atlantiques entre le Portugal et la Guinée Décréter que l’expansion des Portugais en Afri...