A two-way bond between translation and migration has appeared in the most recent texts in the social sciences and humanities: this connection between the two is exemplified by the mobility metaphor, which considers both practices as journeys across cultural, linguistic and geographical borders. Among the different ways this mobility metaphor can be studied, two particular areas of investigation are of interest for this research: firstly, migrant writing, a literary genre shaped from the increasing migratory movements worldwide; the second area of interest is literary translation, the activity that shapes the way these narratives are disseminated beyond the linguistic borders they were produced in.\ud My investigation into the role of litera...
Over the past few years, the connection between travel and translation has gained currency among sch...
grantor: University of TorontoThe aim of this thesis is to present an examination of texts...
Over the past few years, the connection between travel and translation has gained currency among sch...
The present thesis investigates the link between migrant writing and translation studies from a pra...
Migrant literature is the artistic exemplification of border-crossing: from the linguistic hybridity...
The culture of the Italian immigrant experience worldwide has been characterized by daily dynamics o...
This essay investigates the relationship between the idea of movement and the concept of translation...
This article explores the experiences of female migrant writers in Italy from East-Central Europe,...
This volume focuses on migration in its socio-linguistic and psychological dimensions, encompassing ...
This article investigates the practice of self-translation in the context of migration by examining ...
Starting from a possible definition of “Italian migration literature”, this study intends to analyze...
The link between translation and migration is a recurrent trope of recent critical writing. Its popu...
The link between translation and migration is a recurrent trope of recent critical writing. Its popu...
The link between translation and migration is a recurrent trope of recent critical writing. Its popu...
This book investigates the practice of writing and self - translating phenomenon within the context ...
Over the past few years, the connection between travel and translation has gained currency among sch...
grantor: University of TorontoThe aim of this thesis is to present an examination of texts...
Over the past few years, the connection between travel and translation has gained currency among sch...
The present thesis investigates the link between migrant writing and translation studies from a pra...
Migrant literature is the artistic exemplification of border-crossing: from the linguistic hybridity...
The culture of the Italian immigrant experience worldwide has been characterized by daily dynamics o...
This essay investigates the relationship between the idea of movement and the concept of translation...
This article explores the experiences of female migrant writers in Italy from East-Central Europe,...
This volume focuses on migration in its socio-linguistic and psychological dimensions, encompassing ...
This article investigates the practice of self-translation in the context of migration by examining ...
Starting from a possible definition of “Italian migration literature”, this study intends to analyze...
The link between translation and migration is a recurrent trope of recent critical writing. Its popu...
The link between translation and migration is a recurrent trope of recent critical writing. Its popu...
The link between translation and migration is a recurrent trope of recent critical writing. Its popu...
This book investigates the practice of writing and self - translating phenomenon within the context ...
Over the past few years, the connection between travel and translation has gained currency among sch...
grantor: University of TorontoThe aim of this thesis is to present an examination of texts...
Over the past few years, the connection between travel and translation has gained currency among sch...