My thesis explores the reflexive and constructive roles of translation in the press, epitomized through studying translation in the press in Jordan since 1989, a year marked for democratization in Jordan. The body of translated texts, mainly 'meta-news' as exhibited in the Jordanian newspapers constitutes defined political 'discourse' that is designed to form particular collective identities and institutional effects perpetuated through regulated discursive strategies. As an ideological apparatus, the media system responds to and reflects its environment. In Jordan's quasi-democratic political environment and under the weak economic infrastructure of the press, articles imported from foreign media constitute a pivotal medium for regulati...
This thesis offers a critical analysis of the implications of ideological mediations in the transl...
This thesis offers a critical analysis of the implications of ideological mediations in the transl...
Although translation practitioners often have the idea that the discipline of Translation Studies is...
The aim of this thesis is to explore how the institutional and ideological practices of news media c...
This volume addresses the role played by translation in international political communication and ne...
This study analyzes the English translations of Arabic news headlines covering Palestinian events on...
This study analyzes the English translations of Arabic news headlines covering Palestinian events on...
Journalistic translation is the label for translation in news organizations – print and digital news...
Translation, although often invisible in the field of politics, is actually an integral part of poli...
This study dealt with Palestinian daily newspapers which republish translated articles from Israeli...
This paper investigates the influence of the control policy on translation in the Arab World and in ...
This article is devoted to the characteristics of modern media texts, their varieties and importance...
Arabic satellite television has recently attracted tremendous attention in both the academic and pro...
Abstract This article explores translation in news institutions. While being heavily relied on by m...
This thesis offers a critical analysis of the implications of ideological mediations in the transl...
This thesis offers a critical analysis of the implications of ideological mediations in the transl...
This thesis offers a critical analysis of the implications of ideological mediations in the transl...
Although translation practitioners often have the idea that the discipline of Translation Studies is...
The aim of this thesis is to explore how the institutional and ideological practices of news media c...
This volume addresses the role played by translation in international political communication and ne...
This study analyzes the English translations of Arabic news headlines covering Palestinian events on...
This study analyzes the English translations of Arabic news headlines covering Palestinian events on...
Journalistic translation is the label for translation in news organizations – print and digital news...
Translation, although often invisible in the field of politics, is actually an integral part of poli...
This study dealt with Palestinian daily newspapers which republish translated articles from Israeli...
This paper investigates the influence of the control policy on translation in the Arab World and in ...
This article is devoted to the characteristics of modern media texts, their varieties and importance...
Arabic satellite television has recently attracted tremendous attention in both the academic and pro...
Abstract This article explores translation in news institutions. While being heavily relied on by m...
This thesis offers a critical analysis of the implications of ideological mediations in the transl...
This thesis offers a critical analysis of the implications of ideological mediations in the transl...
This thesis offers a critical analysis of the implications of ideological mediations in the transl...
Although translation practitioners often have the idea that the discipline of Translation Studies is...