Neste artigo é analisado um corpus extraído de «A gíria portuguesa. Esbôço de diccionario de calão», obra publicada em 1901 por Alberto Bessa (1861-1938), jornalista e escrito português. Os dados do corpus foram confrontados com a lexicografia portuguesa por forma a ser determinada a vitalidade dos brasileirismos assinalados com a marca "bras." no Dicionário de Alberto Bessa
Os dicionários da língua portuguesa são o objeto dos trabalhos reunidos neste volume. A lexicografia...
Por meio de um corpus lexical extraído do «Erario mineral» (1735), neste texto demonstra-se a import...
Esta dissertação de Mestrado toma, como ponto de partida, a investigação da língua portuguesa do séc...
This article focuses on the analysis of a corpus compiled from A gíria portugueza. Esbôço de um...
O Dicionário Histórico do Português do Brasil (sécs. XVI-XVIII) é um trabalho de referência, baseado...
Este artigo define o século XX como um marco histórico da lexicografia brasileira, porque nele surge...
Neste trabalho, apresenta-se uma amostra dos enunciados proverbiais registado no corpus do Dicionári...
A partir de um corpus constituído por dez dicionários bilíngües e da análise de suas macro e microes...
Este artigo objetiva fazer uma breve apresentação de dois dicionários bilíngües nas quais as línguas...
Neste trabalho, analisa-se o "Diccionario de Vocabulos Brazileiros" (1889), uma das primeiras obras ...
PROCÓPIO, Eliabe dos Santos; COAN, Márluce. O corpus brasileiro de língua espanhola/CBRASLE (Sécs. X...
El Diccionario da Lingua Brasileira (1832) es seguramente el primer diccionario impreso en Brasil po...
Este trabalho tem como objetivo apresentar uma análise do objeto nulo no corpus do Programa de Estud...
Este artigo expõe uma visão panorâmica sobre dicionários no mundo latino, focalizando a produção lex...
O Dicionário Histórico do Português do Brasil– séculos XVI, XVII e XVIII (DHPB) é uma obra de referê...
Os dicionários da língua portuguesa são o objeto dos trabalhos reunidos neste volume. A lexicografia...
Por meio de um corpus lexical extraído do «Erario mineral» (1735), neste texto demonstra-se a import...
Esta dissertação de Mestrado toma, como ponto de partida, a investigação da língua portuguesa do séc...
This article focuses on the analysis of a corpus compiled from A gíria portugueza. Esbôço de um...
O Dicionário Histórico do Português do Brasil (sécs. XVI-XVIII) é um trabalho de referência, baseado...
Este artigo define o século XX como um marco histórico da lexicografia brasileira, porque nele surge...
Neste trabalho, apresenta-se uma amostra dos enunciados proverbiais registado no corpus do Dicionári...
A partir de um corpus constituído por dez dicionários bilíngües e da análise de suas macro e microes...
Este artigo objetiva fazer uma breve apresentação de dois dicionários bilíngües nas quais as línguas...
Neste trabalho, analisa-se o "Diccionario de Vocabulos Brazileiros" (1889), uma das primeiras obras ...
PROCÓPIO, Eliabe dos Santos; COAN, Márluce. O corpus brasileiro de língua espanhola/CBRASLE (Sécs. X...
El Diccionario da Lingua Brasileira (1832) es seguramente el primer diccionario impreso en Brasil po...
Este trabalho tem como objetivo apresentar uma análise do objeto nulo no corpus do Programa de Estud...
Este artigo expõe uma visão panorâmica sobre dicionários no mundo latino, focalizando a produção lex...
O Dicionário Histórico do Português do Brasil– séculos XVI, XVII e XVIII (DHPB) é uma obra de referê...
Os dicionários da língua portuguesa são o objeto dos trabalhos reunidos neste volume. A lexicografia...
Por meio de um corpus lexical extraído do «Erario mineral» (1735), neste texto demonstra-se a import...
Esta dissertação de Mestrado toma, como ponto de partida, a investigação da língua portuguesa do séc...