Il est inhabituel –et sans doute aussi incongru– de rendre compte d’un livre dont on est à ce point partie prenante. Il est aussi inhabituel dans les Estudos de Literatura Oral comme dans d’autres revues internationales, de rendre compte d’un ouvrage de contes occitans, publiés dans leur langue d’origine et sans traduction dans une langue officielle. La proximité des langues latines, qui permet la lecture de cette abondante collecte, le permet cependant
Il fait un froid très vif à Paris. Tout aussi vive est l’envie qui nous porte de souhaiter de joyeus...
International audienceLes livres remis aux enfants qui allaient à l'école, dans la France du XVIII e...
La lecture de cet ouvrage intrigue le lecteur informé : ouvrage d’histoire ? Essai historique ? Benj...
Il est inhabituel –et sans doute aussi incongru– de rendre compte d’un livre dont on est à ce point ...
L’étude part du constat que la réflexion sur l’utilisation des textes littéraires dans l’enseignemen...
Il faut tout d’abord saluer la performance commune à l’auteur et à l’éditeur par les temps qui coure...
Les commémorations ont ceci de précieux qu’elles stimulent les travaux et cela de fâcheux qu’elles l...
L’œuvre la plus récente d’Hédi Bouraoui, NomadiVivance, marque la mort de la narration conventionnel...
Discussion au Conseil des Etats à propos des crédits pour les Beaux-Arts et vives critiques contre "...
Les transformations que subit graduellement la page littéraire du Devoir, au début des années 1950, ...
Il y a des livres qui rencontrent l’actualité plus que d’autres. Celui publié par Patricia Legris, i...
Cet important ouvrage se place clairement dans une perspective historique et épistémologique : celle...
Le titre que reçoit ce recueil est dû aux hasards de la vie. Je ne faisais pas de recherches sur la ...
Les motivations qui nous auront conduit à entamer ce travail ne feront pas l’objet d’un long paragra...
Le dossier spécial que vous venez de parcourir sur une approche interdisciplinaire littérature et ma...
Il fait un froid très vif à Paris. Tout aussi vive est l’envie qui nous porte de souhaiter de joyeus...
International audienceLes livres remis aux enfants qui allaient à l'école, dans la France du XVIII e...
La lecture de cet ouvrage intrigue le lecteur informé : ouvrage d’histoire ? Essai historique ? Benj...
Il est inhabituel –et sans doute aussi incongru– de rendre compte d’un livre dont on est à ce point ...
L’étude part du constat que la réflexion sur l’utilisation des textes littéraires dans l’enseignemen...
Il faut tout d’abord saluer la performance commune à l’auteur et à l’éditeur par les temps qui coure...
Les commémorations ont ceci de précieux qu’elles stimulent les travaux et cela de fâcheux qu’elles l...
L’œuvre la plus récente d’Hédi Bouraoui, NomadiVivance, marque la mort de la narration conventionnel...
Discussion au Conseil des Etats à propos des crédits pour les Beaux-Arts et vives critiques contre "...
Les transformations que subit graduellement la page littéraire du Devoir, au début des années 1950, ...
Il y a des livres qui rencontrent l’actualité plus que d’autres. Celui publié par Patricia Legris, i...
Cet important ouvrage se place clairement dans une perspective historique et épistémologique : celle...
Le titre que reçoit ce recueil est dû aux hasards de la vie. Je ne faisais pas de recherches sur la ...
Les motivations qui nous auront conduit à entamer ce travail ne feront pas l’objet d’un long paragra...
Le dossier spécial que vous venez de parcourir sur une approche interdisciplinaire littérature et ma...
Il fait un froid très vif à Paris. Tout aussi vive est l’envie qui nous porte de souhaiter de joyeus...
International audienceLes livres remis aux enfants qui allaient à l'école, dans la France du XVIII e...
La lecture de cet ouvrage intrigue le lecteur informé : ouvrage d’histoire ? Essai historique ? Benj...