Até hoje Eduardo Mayone Dias publicou seis livros de crónicas: Crónicas das Américas (1981), Coisas da LUSAlândia (1983), Novas Crónicas das Américas (1986), Crónicas da Diáspora (1993), Miscelânea LU.S.A.landesa e O Meu Portugal Antigo e Distante (1997). Este estudo pretende contribuir para uma tipologia das crónicas de Eduardo Mayone Dias, propondo ao mesmo tempo algumas achegas para uma leitura do itinerário temático e ideológico da crónica eduardiana vis-à-vis uma das constantes mais dramáticas da experiência portuguesa deste século: a diáspora, nas modalidades principais de emigração assalariada e exílio. Conquanto abarque os seis volumes de crónicas, este trabalho privilegiará O Meu Portugal Antigo e Distante. O título do meu trab...
Sérgio Sant'Anna estreou em 1969 e, de lá para cá, publicou doze livros de ficção, além de dois volu...
Neste texto aborda-se a edição genética d’A Ilustre Casa de Ramires, de acordo com um manuscrito aut...
Há ao menos duas maneiras pelas quais se pode entender a ideia de “cânone”: na primeira, alinha-se à...
O artigo pretende se deter em uma refl exão teórica sobre os vestígios (traces), evocando as origens...
A série dos “mistérios da cidade” despontou por volta de meados do século XIX como uma rubrica liter...
Filho do Romantismo, Machado de Assis desde a estréia na república das letras, nos anos de 1850, foi...
Quando me chegou o convite da Revista, pensei duas vezes. O que escrever a partir da literatura para...
O presente trabalho realiza uma breve análise descritiva acerca de dez exc...
Não se trata propriamente de uma recensão crítica, ainda que alargada, mas sim de uma reflexão, a pa...
Na travessia leitora de Os sertões – o que todo brasileiro deveria percorrer, pelo menos a cada nova...
Este trabalho visa interpretar a valorização da língua portuguesa verificada em Portugal ao final do...
O presente trabalho visa avaliar assuntos significativos da fortuna crítica de João Guimarães Rosa (...
[No abstract available]90179187Deleuze, G., (1991) A dobra: Liebniz e o Barroco, , Campinas: Papirus...
Mercê das condições naturais propícias antes aludidas oferecidas pelo território oeirense à fixação ...
Este trabalho retoma algumas referências na literatura sobre a sociedade caipira e sua linguagem, es...
Sérgio Sant'Anna estreou em 1969 e, de lá para cá, publicou doze livros de ficção, além de dois volu...
Neste texto aborda-se a edição genética d’A Ilustre Casa de Ramires, de acordo com um manuscrito aut...
Há ao menos duas maneiras pelas quais se pode entender a ideia de “cânone”: na primeira, alinha-se à...
O artigo pretende se deter em uma refl exão teórica sobre os vestígios (traces), evocando as origens...
A série dos “mistérios da cidade” despontou por volta de meados do século XIX como uma rubrica liter...
Filho do Romantismo, Machado de Assis desde a estréia na república das letras, nos anos de 1850, foi...
Quando me chegou o convite da Revista, pensei duas vezes. O que escrever a partir da literatura para...
O presente trabalho realiza uma breve análise descritiva acerca de dez exc...
Não se trata propriamente de uma recensão crítica, ainda que alargada, mas sim de uma reflexão, a pa...
Na travessia leitora de Os sertões – o que todo brasileiro deveria percorrer, pelo menos a cada nova...
Este trabalho visa interpretar a valorização da língua portuguesa verificada em Portugal ao final do...
O presente trabalho visa avaliar assuntos significativos da fortuna crítica de João Guimarães Rosa (...
[No abstract available]90179187Deleuze, G., (1991) A dobra: Liebniz e o Barroco, , Campinas: Papirus...
Mercê das condições naturais propícias antes aludidas oferecidas pelo território oeirense à fixação ...
Este trabalho retoma algumas referências na literatura sobre a sociedade caipira e sua linguagem, es...
Sérgio Sant'Anna estreou em 1969 e, de lá para cá, publicou doze livros de ficção, além de dois volu...
Neste texto aborda-se a edição genética d’A Ilustre Casa de Ramires, de acordo com um manuscrito aut...
Há ao menos duas maneiras pelas quais se pode entender a ideia de “cânone”: na primeira, alinha-se à...