Le développement phonologique d’une jeune fillette trilingue espagnol-français-italien de deux ans est étudié ici pendant neuf mois. Le thème du multilinguisme a été étudié par Paradis & Genesee (1996) qui ont proposé un modèle d’analyse permettant de savoir s’il y a séparation ou interaction dans l’acquisition des langues par les enfants bilingues. Nous utiliserons ce modèle pour analyser les données recueillies pendant les neuf mois de notre recherche. La recherche est centrée sur les aspects suprasegmentaux de la phonologie, en particulier les structures syllabiques, les codas et la troncation. Les systèmes phonologiques espagnol, français et italien sont comparés entre eux dans le but de mettre en évidence soit une séparation (donc un d...
Dans la littérature, on relève que le développement du lexique chez le jeune enfant dépend de divers...
Nous avions comparé dans Communication et langages (n° 79) les récits effectués par des élèves franç...
Dans cette étude, nous nous intéressons à la spécificité du français acquis en tant que langue secon...
Le projet EULALIES concerne l’évaluation et le dépistage des troubles du développement des sons de l...
La présente recherche porte sur le développement métalinguistique d'enfants exposés à l'apprentissag...
Il existe actuellement peu de recherches dont l'objet d'étude est l'acquisition de la phonologie fra...
L’évaluation du langage des enfants bilingues est un défi auquel les logopédistes sont toujours plus...
La nature des compétences qui sous-tendent l'apprentissage de mots nouveaux demeure controversée dan...
Ce texte fait état d'une recherche ethnographique qui a été menée pendant quatre ans au sein d'un pr...
Cette étude s’intéresse aux représentations phonologiques des enfants francophones de 14 mois. Sont-...
La phonologie et le lexique sont deux aspects du langage qui entretiennent des relations entre eux e...
Depuis plusieurs années, les recherches ont porté leur attention sur les représentations phonologiqu...
Ce volume traite de la construction des représentations phonologiques chez le tout jeune enfant et p...
Cette étude cherche à savoir si les enfants francophones à développement typique d'âge préscolaire p...
La littérature suggère que les personnes bilingues bénéficient de meilleures capacités exécutives qu...
Dans la littérature, on relève que le développement du lexique chez le jeune enfant dépend de divers...
Nous avions comparé dans Communication et langages (n° 79) les récits effectués par des élèves franç...
Dans cette étude, nous nous intéressons à la spécificité du français acquis en tant que langue secon...
Le projet EULALIES concerne l’évaluation et le dépistage des troubles du développement des sons de l...
La présente recherche porte sur le développement métalinguistique d'enfants exposés à l'apprentissag...
Il existe actuellement peu de recherches dont l'objet d'étude est l'acquisition de la phonologie fra...
L’évaluation du langage des enfants bilingues est un défi auquel les logopédistes sont toujours plus...
La nature des compétences qui sous-tendent l'apprentissage de mots nouveaux demeure controversée dan...
Ce texte fait état d'une recherche ethnographique qui a été menée pendant quatre ans au sein d'un pr...
Cette étude s’intéresse aux représentations phonologiques des enfants francophones de 14 mois. Sont-...
La phonologie et le lexique sont deux aspects du langage qui entretiennent des relations entre eux e...
Depuis plusieurs années, les recherches ont porté leur attention sur les représentations phonologiqu...
Ce volume traite de la construction des représentations phonologiques chez le tout jeune enfant et p...
Cette étude cherche à savoir si les enfants francophones à développement typique d'âge préscolaire p...
La littérature suggère que les personnes bilingues bénéficient de meilleures capacités exécutives qu...
Dans la littérature, on relève que le développement du lexique chez le jeune enfant dépend de divers...
Nous avions comparé dans Communication et langages (n° 79) les récits effectués par des élèves franç...
Dans cette étude, nous nous intéressons à la spécificité du français acquis en tant que langue secon...