Cet article propose une réflexion sur les effets des frontières linguistiques imposées par les langues coloniales anglaises et françaises en ce qui a trait à l’enseignement des littératures autochtones dans le contexte des cégeps francophones. Si une disparité émerge de ces frontières, c’est que les littératures autochtones sont étudiées dans les milieux universitaires anglophones depuis plus d’une quarantaine d’années à travers l’Ile de la Tortue — l’actuelle Amérique du Nord. Or, ce n’est que depuis une quinzaine d’années qu’elles le sont dans le milieu francophone sur le territoire dit québécois. L’arrivée plutôt récente de ce nouveau champ d’étude littéraire dans le milieu collégial amène à se pencher sur les obstacles théoriques, métho...
Les French Studies peuvent être pensées en tant qu’un type particulier d’agencement et d’encadrement...
Cet article reprend sept textes parus dans des quotidiens du Québec traitant de trois domaines large...
Cet article pose la question des identités culturelles autochtones et de leur possibilité de se dire...
Cet article propose une réflexion sur les effets des frontières linguistiques imposées par les langu...
Cet article interroge le rapport avec la langue française qu’entretiennent les enseignants indiens d...
Le Canada est un pays enrichi par le multiculturalisme et l’immigration, mais la protection et la va...
Cet article analyse les déclarations épilinguistiques des apprenant-e-s des écoles primaires de Ngao...
Cet article présente, à partir d’une réflexion sur l’espace interculturel en contexte québécois, une...
Je voudrais dire, un peu abruptement, deux choses. La première, c'est que, lorsque j'ai parlé tout-...
International audienceÀ partir du paradigme littéraire de l’Inde, des années 1920 à la période conte...
L’objectif de ce colloque international est de réunir des chercheurs en linguistique et en littératu...
Cet article observe l’impact de la langue française, la langue de l’Autre, pour laquelle a opté Mali...
Cet article vise à analyser la mondialité de la langue française à partir des manife...
Cet article s’interroge sur la définition de la francophonie québécoise à partir de l’analyse de don...
Au moment où on s’interroge sur le sort des langues dans une perspective de mondialisation, il est i...
Les French Studies peuvent être pensées en tant qu’un type particulier d’agencement et d’encadrement...
Cet article reprend sept textes parus dans des quotidiens du Québec traitant de trois domaines large...
Cet article pose la question des identités culturelles autochtones et de leur possibilité de se dire...
Cet article propose une réflexion sur les effets des frontières linguistiques imposées par les langu...
Cet article interroge le rapport avec la langue française qu’entretiennent les enseignants indiens d...
Le Canada est un pays enrichi par le multiculturalisme et l’immigration, mais la protection et la va...
Cet article analyse les déclarations épilinguistiques des apprenant-e-s des écoles primaires de Ngao...
Cet article présente, à partir d’une réflexion sur l’espace interculturel en contexte québécois, une...
Je voudrais dire, un peu abruptement, deux choses. La première, c'est que, lorsque j'ai parlé tout-...
International audienceÀ partir du paradigme littéraire de l’Inde, des années 1920 à la période conte...
L’objectif de ce colloque international est de réunir des chercheurs en linguistique et en littératu...
Cet article observe l’impact de la langue française, la langue de l’Autre, pour laquelle a opté Mali...
Cet article vise à analyser la mondialité de la langue française à partir des manife...
Cet article s’interroge sur la définition de la francophonie québécoise à partir de l’analyse de don...
Au moment où on s’interroge sur le sort des langues dans une perspective de mondialisation, il est i...
Les French Studies peuvent être pensées en tant qu’un type particulier d’agencement et d’encadrement...
Cet article reprend sept textes parus dans des quotidiens du Québec traitant de trois domaines large...
Cet article pose la question des identités culturelles autochtones et de leur possibilité de se dire...