Thesis (M.A.)--Univ. of Calif. Dec. 1917.Bibliography: p. 44-45.Mode of access: Internet
"Translated from the original Russian, by George Tolstoy." t.p.Mode of access: Internet
"Published December, 1926; reprinted, June, 1927."Bibliography: p. 145-151.Mode of access: Internet
Twenty-seven traditional tales translated from Ruthenian, the language of the Cossacks.Twenty-seven ...
Selections form Narodnuiya russkiya skazki, first published at St. Petersburg, 1874. cf. Pref.Mode o...
Thesis (M.A.)--Univ. of California. May, 1918.Bibliography: p. [131]Mode of access: Internet
Translation of Russische Volksmärchen.Reprint of the London 1857 ed.Mode of access: Internet
Type-written ms."Thesis submitted for the degree of M.A. University of California, 1909."Bibliograph...
Pref. dated 1895.Slavic folk-tales, collected from various languages and translated into Czech. Cf. ...
Winter tales.-Uncle Fédia.-Pétrouchka, the fifer.-Varvara Afanasiévna.-Days of serfdom.Mode of ac...
Thesis (M.A.)--Univ. of California. May, 1922.Bibliography: p. 113-114.Mode of access: Internet
Also published anonymously under title: Fairy tales from the North.Mode of access: Internet
1. Folk literature--Russia--Olonets (government)Romanized.Mode of access: Internet
The cat, the cock, and the fox.-The straw ox.-The golden fish.-The snow maiden.-The flying fish.Mode...
pt. I. Elementary.--pt.II. Intermediate.--pt.III. Advanced.Mode of access: Internet
Translated from Russian.Lisa -- Flor Silin -- Natalia -- Julia.Mode of access: Internet
"Translated from the original Russian, by George Tolstoy." t.p.Mode of access: Internet
"Published December, 1926; reprinted, June, 1927."Bibliography: p. 145-151.Mode of access: Internet
Twenty-seven traditional tales translated from Ruthenian, the language of the Cossacks.Twenty-seven ...
Selections form Narodnuiya russkiya skazki, first published at St. Petersburg, 1874. cf. Pref.Mode o...
Thesis (M.A.)--Univ. of California. May, 1918.Bibliography: p. [131]Mode of access: Internet
Translation of Russische Volksmärchen.Reprint of the London 1857 ed.Mode of access: Internet
Type-written ms."Thesis submitted for the degree of M.A. University of California, 1909."Bibliograph...
Pref. dated 1895.Slavic folk-tales, collected from various languages and translated into Czech. Cf. ...
Winter tales.-Uncle Fédia.-Pétrouchka, the fifer.-Varvara Afanasiévna.-Days of serfdom.Mode of ac...
Thesis (M.A.)--Univ. of California. May, 1922.Bibliography: p. 113-114.Mode of access: Internet
Also published anonymously under title: Fairy tales from the North.Mode of access: Internet
1. Folk literature--Russia--Olonets (government)Romanized.Mode of access: Internet
The cat, the cock, and the fox.-The straw ox.-The golden fish.-The snow maiden.-The flying fish.Mode...
pt. I. Elementary.--pt.II. Intermediate.--pt.III. Advanced.Mode of access: Internet
Translated from Russian.Lisa -- Flor Silin -- Natalia -- Julia.Mode of access: Internet
"Translated from the original Russian, by George Tolstoy." t.p.Mode of access: Internet
"Published December, 1926; reprinted, June, 1927."Bibliography: p. 145-151.Mode of access: Internet
Twenty-seven traditional tales translated from Ruthenian, the language of the Cossacks.Twenty-seven ...