International audienceCon l’espressione Florilegium Thuaneum si designa un’antologia di poesia latina classica, tardo-antica e alto-medievale, conservataci da sei testimoni manoscritti: due codices antiquiores (Wien, ÖNB, 277, ff. 55-73, e Paris, BnF, lat. 8071, ff. 2-61) e quattro codices recentiores. Un ragionamento condotto sul duplice binario della tradizione manoscritta e della fortuna alto-medievale dei singoli testi in esso confluiti, permette di riconoscere il florilegio come prodotto di una stratificazione, caratterizzato da una sua diacronia interna. Il nucleo più antico della silloge (Catullo, Seneca Tragico, Marziale, Anthologia Latina, l'Halieuticon pseudo-ovidiano, il Cynegeticon di Grattio) fu certamente assemblato nell’ultim...
Le généthliaque, poème (ou discours) de circonstance célébrant ou commémorant une naissance, est un ...
Il seguente lavoro ha come3 obiettivo quello di descrivere e analizzare la biografia e il corpus poe...
Edizione critica e traduzione del poema medioinglese “Emaré”, risalente alla prima metà del secolo X...
Il Florilegium Thuaneum è un'antologia di poesia latina classica e tardo-antica assemblata nei primi...
A partire dal III-IV sec. d.C., la sensibilità dei parlanti latino alla quantità delle sillabe si pe...
Il saggio si focalizza sulla produzione poetica di Porcelio de' Pandoni, con particolare attenzione ...
In questo saggio si propone una lettura di «Cedit, hiems, tua durities» (Carm. Bur. 135), uno dei me...
The Italian Poetry in Latin Project was conceived with the aim of locating, assessing, collating and...
La poesia carolingia, testo latino a fronte, a cura di Francesco Stella. Prefazione di Claudio Leona...
Analisi di centri produttivi, tipologie, caratteri stilistici, strutture e collegamenti fra testi po...
L'étude des rapports entre culture romane et culture latine prend un sens nouveau dès qu'il s'agit d...
The resources in support of Latin scholars created under the scientific direction of Paolo Mastandre...
Il poema latino Waltharius, di autore ignoto, la cui tradizione è attestata a partire dall’ultimo te...
L'analisi di cinque liriche d'amore, che Giano Anisio indirizzò ad una donna di nome Luciole e che s...
Il lavoro di tesi proposto prende le mosse dall’analisi di numerose defixiones in lingua latina che ...
Le généthliaque, poème (ou discours) de circonstance célébrant ou commémorant une naissance, est un ...
Il seguente lavoro ha come3 obiettivo quello di descrivere e analizzare la biografia e il corpus poe...
Edizione critica e traduzione del poema medioinglese “Emaré”, risalente alla prima metà del secolo X...
Il Florilegium Thuaneum è un'antologia di poesia latina classica e tardo-antica assemblata nei primi...
A partire dal III-IV sec. d.C., la sensibilità dei parlanti latino alla quantità delle sillabe si pe...
Il saggio si focalizza sulla produzione poetica di Porcelio de' Pandoni, con particolare attenzione ...
In questo saggio si propone una lettura di «Cedit, hiems, tua durities» (Carm. Bur. 135), uno dei me...
The Italian Poetry in Latin Project was conceived with the aim of locating, assessing, collating and...
La poesia carolingia, testo latino a fronte, a cura di Francesco Stella. Prefazione di Claudio Leona...
Analisi di centri produttivi, tipologie, caratteri stilistici, strutture e collegamenti fra testi po...
L'étude des rapports entre culture romane et culture latine prend un sens nouveau dès qu'il s'agit d...
The resources in support of Latin scholars created under the scientific direction of Paolo Mastandre...
Il poema latino Waltharius, di autore ignoto, la cui tradizione è attestata a partire dall’ultimo te...
L'analisi di cinque liriche d'amore, che Giano Anisio indirizzò ad una donna di nome Luciole e che s...
Il lavoro di tesi proposto prende le mosse dall’analisi di numerose defixiones in lingua latina che ...
Le généthliaque, poème (ou discours) de circonstance célébrant ou commémorant une naissance, est un ...
Il seguente lavoro ha come3 obiettivo quello di descrivere e analizzare la biografia e il corpus poe...
Edizione critica e traduzione del poema medioinglese “Emaré”, risalente alla prima metà del secolo X...