This paper deals with translated Canadian multicultural literature written for children and its reception in an intercultural education context in Spanish schools. In the first part of the paper I will introduce intercultural education. In the second part, I will examine the role of the translator working in a multicultural environment where texts are written in one language (English) in one country (Canada), then translated into another language (Spanish) and published in Spain. I will also look at the reception of these translations as well as the strategies translators should use to maintain the otherness of the original texts.Dans cette étude, on vise deux objectifs : dans un premier temps, la littérature enfantine canadienne et, dans u...
Recent researches in translation pedagogy and didactics emphasize the integration of interculturalit...
The volume offers a rich overview of research in the field of translation conducted by scholars from...
The volume offers a rich overview of research in the field of translation conducted by scholars from...
Si, au sein des théories contemporaines de la traduction, on constate une certaine réconciliation de...
In the present work based on the concept of “cultural intertextualty” (Pascua, Adaptación), I will ...
This paper addresses the interrelationship of languages and cultures in the process of learning/teac...
This paper is presented in two sections. The purpose of Part One is to explore the nature and role ...
TSince the adoption of a bilingual policy (Official Languages Act, 1969) the federal government of C...
Translation is often invisible to the general population, yet it is a pivotal component of our succe...
A large number of immigrant children arrive in Spain with no previous knowledge of Spanish and it ca...
Translating children\u27s books into different cultures means not only processing the text into anot...
In Canada, where only 18% of the population is bilingual in English and French, translation should b...
“Translation scholars no doubt can learn much from scholars of ethnic minorities, women, minor lite...
International audienceIn a multicultural class divided by conflicts, what kind of intercultural skil...
Confronted with a reading decline among teenagers, literary education is having a hard time at secon...
Recent researches in translation pedagogy and didactics emphasize the integration of interculturalit...
The volume offers a rich overview of research in the field of translation conducted by scholars from...
The volume offers a rich overview of research in the field of translation conducted by scholars from...
Si, au sein des théories contemporaines de la traduction, on constate une certaine réconciliation de...
In the present work based on the concept of “cultural intertextualty” (Pascua, Adaptación), I will ...
This paper addresses the interrelationship of languages and cultures in the process of learning/teac...
This paper is presented in two sections. The purpose of Part One is to explore the nature and role ...
TSince the adoption of a bilingual policy (Official Languages Act, 1969) the federal government of C...
Translation is often invisible to the general population, yet it is a pivotal component of our succe...
A large number of immigrant children arrive in Spain with no previous knowledge of Spanish and it ca...
Translating children\u27s books into different cultures means not only processing the text into anot...
In Canada, where only 18% of the population is bilingual in English and French, translation should b...
“Translation scholars no doubt can learn much from scholars of ethnic minorities, women, minor lite...
International audienceIn a multicultural class divided by conflicts, what kind of intercultural skil...
Confronted with a reading decline among teenagers, literary education is having a hard time at secon...
Recent researches in translation pedagogy and didactics emphasize the integration of interculturalit...
The volume offers a rich overview of research in the field of translation conducted by scholars from...
The volume offers a rich overview of research in the field of translation conducted by scholars from...