In thé Northwest Territories, there are daily demands for interpreting and translating in all the Dene languages. The people who perform this role rarely have the opportunity to specialize in any specific field, so they must try to develop an understanding of as many subjects as they can. This paper highlights some of the inter-lingual difficulties faced by the interpreters, along with a brief explanation of the methods used to develop new terminology in the Dene languages. It is demonstrated that the methods used in Dene language terminology development are the same as those used in other languages.On rend compte des nombreuses difficultés des interprètes et des traducteurs dénés, qui ont ra...
Many minority languages are the subject of scientific descriptions made by and for linguists. We pre...
The article deals with the issues of regional variation of the Canadian national English variant CE ...
The noun phrase of the Norwegian dialect of the multilingual village of Skibotn, in northern Norway,...
The Government of the Northwest Territories currently provides interpreting and translating s...
The Dene (Indian) languages of the MacKenzie Valley of the Northwest Territories are Chipewan...
This chapter examines epistemological assumptions that underlie, on the one hand, the anthropologica...
This article considers various challenges encountered in translating technical texts from English in...
International audienceThis book includes contributions dealing with very different languages, and st...
Delaveau Annie, Kerleroux Françoise. Terminologie linguistique. Définition de quelques termes. In: L...
In translation practice, translators experience a number of challenges including lack of equivalents...
Dene Sųłiné, a Dene (Athabaskan) language spoken in North-western Saskatchewan, remains the dominant...
In describing certain translation problems incurred in translating into the Nupe language of Nig...
Extensive research has been done on the use of terminology and terminology management applications f...
A border discipline in search of an autonomous status within language sciences, Terminology today re...
innuequipment in his LINS office. The three culture groups are the In- nuit, the Innu and Labrador...
Many minority languages are the subject of scientific descriptions made by and for linguists. We pre...
The article deals with the issues of regional variation of the Canadian national English variant CE ...
The noun phrase of the Norwegian dialect of the multilingual village of Skibotn, in northern Norway,...
The Government of the Northwest Territories currently provides interpreting and translating s...
The Dene (Indian) languages of the MacKenzie Valley of the Northwest Territories are Chipewan...
This chapter examines epistemological assumptions that underlie, on the one hand, the anthropologica...
This article considers various challenges encountered in translating technical texts from English in...
International audienceThis book includes contributions dealing with very different languages, and st...
Delaveau Annie, Kerleroux Françoise. Terminologie linguistique. Définition de quelques termes. In: L...
In translation practice, translators experience a number of challenges including lack of equivalents...
Dene Sųłiné, a Dene (Athabaskan) language spoken in North-western Saskatchewan, remains the dominant...
In describing certain translation problems incurred in translating into the Nupe language of Nig...
Extensive research has been done on the use of terminology and terminology management applications f...
A border discipline in search of an autonomous status within language sciences, Terminology today re...
innuequipment in his LINS office. The three culture groups are the In- nuit, the Innu and Labrador...
Many minority languages are the subject of scientific descriptions made by and for linguists. We pre...
The article deals with the issues of regional variation of the Canadian national English variant CE ...
The noun phrase of the Norwegian dialect of the multilingual village of Skibotn, in northern Norway,...