This article explores some topics at the boundary between linguistics theory and the applied linguistic foundations of the practice of translation. Section 1, The irrelevance of the avant-garde , considers the relation between such academic adventures as semiotics and poststructuralism on the one hand and the theory of language and the practice of translation on the other, and argues that radical antiscientism does not bear on the foundations of translation. Section 2, The irrelevance of the technical , looks at formal syntax and semantics in relation to the concepts of applied linguistics and shows that careful contemporary linguistics cannot underpin an applied enterprise that includes translation...
This research aims to highlight the role of linguistic studies and their contributions to the format...
In this paper we argue that enough is now known about the processes of translation for such insights...
The present article aims at exploring the complex process of interlinguistic translation, proposing ...
International audienceIn this paper, we attempt to clarify the potential relation between linguistic...
International audienceIn this paper, we attempt to clarify the potential relation between linguistic...
We are reading repeatedly in many articles that Translation Studies (TS), i.e. research regarding th...
This book is for students of translation, languages and linguistics who would like to enhance their ...
International audienceGiven the problems one finds when attempting to define the goals of translatio...
The article addresses the relationship between linguistics and translation studies and the place wit...
The act of translation between languages and cultures has been going on for centuries, but the act o...
AbstractThis paper has emerged out of the conviction that linguistic theory has more to offer to tra...
This paper aims to go beyond whether translation belongs to linguistics by determining the essential...
Translation is a tool that serves as the interests of friendship, brotherhood and cooperation betwee...
Within the broad interdisciplinary field of Translation Studies, a title that has been used in the E...
The article briefly outlines the main schools and approaches that make up the current landscape of...
This research aims to highlight the role of linguistic studies and their contributions to the format...
In this paper we argue that enough is now known about the processes of translation for such insights...
The present article aims at exploring the complex process of interlinguistic translation, proposing ...
International audienceIn this paper, we attempt to clarify the potential relation between linguistic...
International audienceIn this paper, we attempt to clarify the potential relation between linguistic...
We are reading repeatedly in many articles that Translation Studies (TS), i.e. research regarding th...
This book is for students of translation, languages and linguistics who would like to enhance their ...
International audienceGiven the problems one finds when attempting to define the goals of translatio...
The article addresses the relationship between linguistics and translation studies and the place wit...
The act of translation between languages and cultures has been going on for centuries, but the act o...
AbstractThis paper has emerged out of the conviction that linguistic theory has more to offer to tra...
This paper aims to go beyond whether translation belongs to linguistics by determining the essential...
Translation is a tool that serves as the interests of friendship, brotherhood and cooperation betwee...
Within the broad interdisciplinary field of Translation Studies, a title that has been used in the E...
The article briefly outlines the main schools and approaches that make up the current landscape of...
This research aims to highlight the role of linguistic studies and their contributions to the format...
In this paper we argue that enough is now known about the processes of translation for such insights...
The present article aims at exploring the complex process of interlinguistic translation, proposing ...