La traduction occupe une place de choix dans la pensée et la culture arabes. Cela se vérifie à travers les politiques menées dans ce domaine pendant les premières dynasties de l'Islam, la réflexion théorique millénaire sur ces questions et le rôle joué par les traducteurs dans le transfert des connaissances d'une culture à une autre (du grec et du persan vers l'arabe).La traduction continue à jouer le même rôle dans les politiques de développement dans les pays arabes mais sans permettre l'essor atteint par les arabes il y a plus de dix siècles. La raison semble être de nature structurelle.Translation holds an important place in Arabic thought and culture. This can be seen in the policies in ...
Dans cette recherche nous avons étudié, dans la première partie, les mécanismes, les théories et la ...
Language is the greatest means of communication between people who tend to get closer to each other ...
Scholars in the West study the relationship between translation and the culture of the SL or TL. The...
Comme ce fut le cas dans le passé, la traduction est, pour le monde arabe, la voie royale po...
La traduction : la théorie et la pratique. Les deux s'interfèrent et se fusionnent au point que trad...
International audienceWest African Islamic scholars have developed translation strategies and specia...
AbstractWhen investigating the early evolution of the Arab Islamic civilization, one can hardly evad...
National audienceCette recherche se situe au croisement de mes deux axes de recherche depuis mes déb...
La présente étude examine les facteurs qui ont favorisé le développement d'un important mouvement de...
Saison de la migration vers le nord est un roman arabe de l'écrivain soudanais Taïeb Salah. I...
Le degré de maîtrise des langues seconde et troisième chez les étudiants arabes n'est pas l'u...
La traduction occupe une place de choix dans la pensée et la culture arabe. Cela se vérifie à traver...
L’itinéraire de l’enseignement de la traductologie à l’ÉTIB (École de Traducteurs et d’Interprètes d...
Abstract: This research is a retrospective explanatory one. It traces back the contribution of Arab ...
In a first part, this article recalls the golden age of Arab Islamic civilisation, the Abasside dyna...
Dans cette recherche nous avons étudié, dans la première partie, les mécanismes, les théories et la ...
Language is the greatest means of communication between people who tend to get closer to each other ...
Scholars in the West study the relationship between translation and the culture of the SL or TL. The...
Comme ce fut le cas dans le passé, la traduction est, pour le monde arabe, la voie royale po...
La traduction : la théorie et la pratique. Les deux s'interfèrent et se fusionnent au point que trad...
International audienceWest African Islamic scholars have developed translation strategies and specia...
AbstractWhen investigating the early evolution of the Arab Islamic civilization, one can hardly evad...
National audienceCette recherche se situe au croisement de mes deux axes de recherche depuis mes déb...
La présente étude examine les facteurs qui ont favorisé le développement d'un important mouvement de...
Saison de la migration vers le nord est un roman arabe de l'écrivain soudanais Taïeb Salah. I...
Le degré de maîtrise des langues seconde et troisième chez les étudiants arabes n'est pas l'u...
La traduction occupe une place de choix dans la pensée et la culture arabe. Cela se vérifie à traver...
L’itinéraire de l’enseignement de la traductologie à l’ÉTIB (École de Traducteurs et d’Interprètes d...
Abstract: This research is a retrospective explanatory one. It traces back the contribution of Arab ...
In a first part, this article recalls the golden age of Arab Islamic civilisation, the Abasside dyna...
Dans cette recherche nous avons étudié, dans la première partie, les mécanismes, les théories et la ...
Language is the greatest means of communication between people who tend to get closer to each other ...
Scholars in the West study the relationship between translation and the culture of the SL or TL. The...