As digital devices are increasingly used at work, valid and reliable tools are needed to assess their effect on visual health. This study aimed to translate, cross-culturally adapt, and validate the Computer Vision Syndrome Questionnaire (CVS-Q©) into Portuguese.À medida que a utilização de equipamentos digitais no emprego aumenta, a avaliação do seu efeito na saúde visual necessita de ferramentas válidas e robustas. Este estudo teve como objetivo traduzir, adaptar culturalmente e validar para português o Questionário da Síndrome Visual do Computador (CVS-Q©)
Background. To validate the 17-item Computer Vision Symptom Scale questionnaire (CVSS17) in Italian....
RESUMO OBJETIVO: Traduzir, adaptar culturalmente e avaliar a reprodutibilidade e a validade da vers...
Purpose.: To develop a questionnaire (in Spanish) to measure computer-related visual and ocular symp...
As digital devices are increasingly used at work, valid and reliable tools are needed to assess thei...
A Síndrome Visual de Computador (SVC) é caracterizada por um conjunto de sintomas visuais associados...
Background The Spanish version of the Computer Vision Syndrome Questionnaire (CVS-Q©) is a validated...
Objectives: To design and validate a questionnaire to measure visual symptoms related to exposure to...
Objetivo: descrever o resultado da validação aparente e de conteúdo da tecnologia assistiva “Amament...
The use of digital devices affects eye health; this can influence the performance of workers. To ass...
As principais desordens dos membros superiores e cervical (CANS - Complaints of arms, neck and shoul...
Introdução: Os computadores são parte da vida moderna e seu uso deles massificado; diariamente as pe...
Atualmente, os distúrbios oculares relacionados ao uso do computador são aqueles que vêm sendo mais ...
RESUMO Objetivo: descrever o resultado da validação aparente e de conteúdo da tecnologia assistiva ...
Este estudo tem como objetivos adaptar para a cultura brasileira o instrumento National Eye Institu...
International audienceOBJECTIVES:To provide a reliable, validated, and culturally adapted instrument...
Background. To validate the 17-item Computer Vision Symptom Scale questionnaire (CVSS17) in Italian....
RESUMO OBJETIVO: Traduzir, adaptar culturalmente e avaliar a reprodutibilidade e a validade da vers...
Purpose.: To develop a questionnaire (in Spanish) to measure computer-related visual and ocular symp...
As digital devices are increasingly used at work, valid and reliable tools are needed to assess thei...
A Síndrome Visual de Computador (SVC) é caracterizada por um conjunto de sintomas visuais associados...
Background The Spanish version of the Computer Vision Syndrome Questionnaire (CVS-Q©) is a validated...
Objectives: To design and validate a questionnaire to measure visual symptoms related to exposure to...
Objetivo: descrever o resultado da validação aparente e de conteúdo da tecnologia assistiva “Amament...
The use of digital devices affects eye health; this can influence the performance of workers. To ass...
As principais desordens dos membros superiores e cervical (CANS - Complaints of arms, neck and shoul...
Introdução: Os computadores são parte da vida moderna e seu uso deles massificado; diariamente as pe...
Atualmente, os distúrbios oculares relacionados ao uso do computador são aqueles que vêm sendo mais ...
RESUMO Objetivo: descrever o resultado da validação aparente e de conteúdo da tecnologia assistiva ...
Este estudo tem como objetivos adaptar para a cultura brasileira o instrumento National Eye Institu...
International audienceOBJECTIVES:To provide a reliable, validated, and culturally adapted instrument...
Background. To validate the 17-item Computer Vision Symptom Scale questionnaire (CVSS17) in Italian....
RESUMO OBJETIVO: Traduzir, adaptar culturalmente e avaliar a reprodutibilidade e a validade da vers...
Purpose.: To develop a questionnaire (in Spanish) to measure computer-related visual and ocular symp...