BACKGROUND: Fatigability-the perception of fatigue contextualized to activities of fixed intensity and duration-has received growing attention in oncology research. OBJECTIVES: This study aimed to translate and linguistically validate a Korean-language version of the Pittsburgh Fatigability Scale. METHODS: Following the Linguistic Validation Manual for Health Outcome Assessment, we applied a multi-stage cognitive interviewing (CI) method to ensure accurate translation and interpretation of the Pittsburgh Fatigability Scale. After forward- and backward-translation were completed, three rounds of CI regarding the translated instrument were performed with 18 participants having or not having breast cancer. RESULTS: The first round of CI showed...
Cross-cultural translation of patient-reported outcome measures (PROMs) is a lengthy process, often ...
Introduction: Fatigue is one of the most debilitating conditions associated with cancer and anticanc...
The aim of this study was to translate and culturally adapt the revised Piper Fatigue Scale to Swedi...
Abstract Background Fatigability has recently emerged in oncology as a concept that anchors patients...
Introduction: The Pittsburgh Fatigability Scale (PFS) developed by Glynn et al. in 2015 is the first...
dissertationThe main purposes of this descriptive, repeated measures methodological study were to (a...
Background: Fatigue is one of the most common and burdensome symptoms experienced by cancer patients...
The objective of the study was to examine the measurement properties of and comparability between th...
Abstract Background From patient-reported surveys and individual interviews by health care providers...
Background: Korean immigrant women have been consistently reported as having low participation in br...
Aim: The aim of the study was to translate the Cancer Survivors’ Unmet Needs (CaSUN) scale into Chin...
Background Cancer-related fatigue (CRF) is the most common and distressing symptom reported by breas...
Background: Korean immigrant women have been consistently reported as having low participation in br...
Cancer-related fatigue (CRF) can be a devastating consequence of cancer and cancer treatments, negat...
International audienceBACKGROUND: The Impact of Cancer version 2 (IOCv2) was designed to assess the ...
Cross-cultural translation of patient-reported outcome measures (PROMs) is a lengthy process, often ...
Introduction: Fatigue is one of the most debilitating conditions associated with cancer and anticanc...
The aim of this study was to translate and culturally adapt the revised Piper Fatigue Scale to Swedi...
Abstract Background Fatigability has recently emerged in oncology as a concept that anchors patients...
Introduction: The Pittsburgh Fatigability Scale (PFS) developed by Glynn et al. in 2015 is the first...
dissertationThe main purposes of this descriptive, repeated measures methodological study were to (a...
Background: Fatigue is one of the most common and burdensome symptoms experienced by cancer patients...
The objective of the study was to examine the measurement properties of and comparability between th...
Abstract Background From patient-reported surveys and individual interviews by health care providers...
Background: Korean immigrant women have been consistently reported as having low participation in br...
Aim: The aim of the study was to translate the Cancer Survivors’ Unmet Needs (CaSUN) scale into Chin...
Background Cancer-related fatigue (CRF) is the most common and distressing symptom reported by breas...
Background: Korean immigrant women have been consistently reported as having low participation in br...
Cancer-related fatigue (CRF) can be a devastating consequence of cancer and cancer treatments, negat...
International audienceBACKGROUND: The Impact of Cancer version 2 (IOCv2) was designed to assess the ...
Cross-cultural translation of patient-reported outcome measures (PROMs) is a lengthy process, often ...
Introduction: Fatigue is one of the most debilitating conditions associated with cancer and anticanc...
The aim of this study was to translate and culturally adapt the revised Piper Fatigue Scale to Swedi...