This master\u27s thesis employs the corpus-as-method approach to study how verbal structures evolved in different King James Bible (KJB) versions, focusing on the Synoptic Gospels. Quantitative and qualitative analyses uncover historical language changes that are reflected in the different versions of the KJB. Three different versions of the KJB are compared using a diachronic parallel corpus, namely the original 1611 version and the updated 1769 and 2016 editions. The corpus used in the study was compiled from texts sourced from the Textus Receptus Bibles website, and advanced corpus querying was facilitated with the Sketch Engine software. Additionally, a comprehensive list of irregular verbs was manually compiled for a comprehensive anal...
The main objective of the present thesis is to characterize lexical and word-formation differences i...
For more than four decades, the Eep Talstra Centre for Bible and Computer (ETCBC) has been building ...
Cilj istraživanja je utvrditi je li tekst Prve Pavlove poslanica Korinčanima (13, 1-13) otisnut u pr...
The present paper is a corpus-based study exploring the two grammatical resources (more/-er) availab...
The final thesis is based on the analysis of the English language in which various Bible versions we...
Nobody can argue that language does not undergo changes. The only languages that are not prone to li...
The article deals with the development of negation in biblical English in the period from the eleven...
The aim of this dissertation is to study differences and correspondences in the syntactic structures...
This article presents basic theoretical findings on phraseological units in the Bible and derived fr...
This article deals with the question of whether bible translations form an adequate empirical data b...
This diploma thesis acquaints the reader with the linguistic analysis of the extract from the Boskov...
This article presents an analysis of the function of the Biblical verb from a textlinguistic (Discou...
Početkom 16. stoljeća u crkvenim krugovima sjeverne Europe počeo je reformacijski pokret. Najvažnije...
Biblijski se tekstovi u izdanjima hrvatskoga protestantskoga kruga u Urachu i Regensburgu sredinom X...
Małgorzta Kurianowicz, BiałystokThe article is focused on morphological analysis of two Slavonic Gos...
The main objective of the present thesis is to characterize lexical and word-formation differences i...
For more than four decades, the Eep Talstra Centre for Bible and Computer (ETCBC) has been building ...
Cilj istraživanja je utvrditi je li tekst Prve Pavlove poslanica Korinčanima (13, 1-13) otisnut u pr...
The present paper is a corpus-based study exploring the two grammatical resources (more/-er) availab...
The final thesis is based on the analysis of the English language in which various Bible versions we...
Nobody can argue that language does not undergo changes. The only languages that are not prone to li...
The article deals with the development of negation in biblical English in the period from the eleven...
The aim of this dissertation is to study differences and correspondences in the syntactic structures...
This article presents basic theoretical findings on phraseological units in the Bible and derived fr...
This article deals with the question of whether bible translations form an adequate empirical data b...
This diploma thesis acquaints the reader with the linguistic analysis of the extract from the Boskov...
This article presents an analysis of the function of the Biblical verb from a textlinguistic (Discou...
Početkom 16. stoljeća u crkvenim krugovima sjeverne Europe počeo je reformacijski pokret. Najvažnije...
Biblijski se tekstovi u izdanjima hrvatskoga protestantskoga kruga u Urachu i Regensburgu sredinom X...
Małgorzta Kurianowicz, BiałystokThe article is focused on morphological analysis of two Slavonic Gos...
The main objective of the present thesis is to characterize lexical and word-formation differences i...
For more than four decades, the Eep Talstra Centre for Bible and Computer (ETCBC) has been building ...
Cilj istraživanja je utvrditi je li tekst Prve Pavlove poslanica Korinčanima (13, 1-13) otisnut u pr...