D'après le catalogue de la BnF: "Traduit par Bernard Du Poy-Monclar de Luc, qui signe l'épître dédicatoire ; cependant, d'après A.-A. Renouard, ″Annales de l'imprimerie des Estienne″, p. 113, Du Poy-Monclar se serait indûment déclaré l'auteur de la traduction qui serait de Charles Estienne.
Comprend : Brief recueil du livre d'Érasme qu'il a composé, de l'enseignement du prince chrestie
À côté des citations ponctuelles, ont été traduites au fil de l’ouvrage les lettres 1,1 (p. 31), II,...
La traduction est aujourd’hui omniprésente et indispensable pour permettre la communication entre le...
Montini, Chiara, dir, Traduire : Genèse du choix. Paris : édition des archives contemporaines. 187 p...
Commençant par : « Le propre et droit office d'omme et de femme est que ilz soient debonnaires... » ...
L’œuvre de Jerome Charyn possède la particularité d’être publiée à la fois aux États-Unis et en Fran...
Contient : Traduction du Psautier, en vers métriques, datée de 1573 ; Autre traduction du Psautier, ...
Il s’agit d’un ouvrage intéressant et instructif permettant, grâce à la translittération, d’entrer q...
Dans le billet précédent il m’a paru significatif de citer Montaigne à propos de cette petite histoi...
Numérisation effectuée à partir d'un document de substitution.Commençant par : « Tres excellent prin...
Les chefs-d’œuvre reconnus comme tels au XVIe siècle, qui illustraient les lettres françaises, étaie...
En écrivant Les Belles Infidèles il y a plus de soixante ans, Georges Mounin a voulu proposer, selon...
Toutes les traductions du grec ou du latin sont nouvelles et visent moins à l’élégance qu’à l’exacti...
Collection : Collection des auteurs latins avec la traduction en françaisComprend : De l'institution...
Les éditions de référence des écrits cités dans le présent ouvrage ont été choisies parmi les plus r...
Comprend : Brief recueil du livre d'Érasme qu'il a composé, de l'enseignement du prince chrestie
À côté des citations ponctuelles, ont été traduites au fil de l’ouvrage les lettres 1,1 (p. 31), II,...
La traduction est aujourd’hui omniprésente et indispensable pour permettre la communication entre le...
Montini, Chiara, dir, Traduire : Genèse du choix. Paris : édition des archives contemporaines. 187 p...
Commençant par : « Le propre et droit office d'omme et de femme est que ilz soient debonnaires... » ...
L’œuvre de Jerome Charyn possède la particularité d’être publiée à la fois aux États-Unis et en Fran...
Contient : Traduction du Psautier, en vers métriques, datée de 1573 ; Autre traduction du Psautier, ...
Il s’agit d’un ouvrage intéressant et instructif permettant, grâce à la translittération, d’entrer q...
Dans le billet précédent il m’a paru significatif de citer Montaigne à propos de cette petite histoi...
Numérisation effectuée à partir d'un document de substitution.Commençant par : « Tres excellent prin...
Les chefs-d’œuvre reconnus comme tels au XVIe siècle, qui illustraient les lettres françaises, étaie...
En écrivant Les Belles Infidèles il y a plus de soixante ans, Georges Mounin a voulu proposer, selon...
Toutes les traductions du grec ou du latin sont nouvelles et visent moins à l’élégance qu’à l’exacti...
Collection : Collection des auteurs latins avec la traduction en françaisComprend : De l'institution...
Les éditions de référence des écrits cités dans le présent ouvrage ont été choisies parmi les plus r...
Comprend : Brief recueil du livre d'Érasme qu'il a composé, de l'enseignement du prince chrestie
À côté des citations ponctuelles, ont été traduites au fil de l’ouvrage les lettres 1,1 (p. 31), II,...
La traduction est aujourd’hui omniprésente et indispensable pour permettre la communication entre le...