Predicate is an important particle to form a sentence in German language. Verb is a word which is designated to be the predicate in a sentence. The verb ‘machen’ is the German verb that has many meanings. It has various meanings which sometimes leads to confusion amongst the German learners. Moreover, it also affects the way a situation is described in a sentence. This study aims to: 1) find out the situation in a sentence which contains the verb ‘machen’ and 2) discover the meanings behind the verb ‘machen’ in various German articles. The data of this study is collected from a German online magazine, “Der Spiegel”. The method that the researcher used is descriptive qualitative. After every sentence that contains the verb ‘machen’ collected...
German language structures analysis of „turn“-concepts is interconnected with the term concept itsel...
Expressions such as ‘einer Frage nachgehen’, ‘ein Beispiel heranziehen’ or ‘an einem Beispiel etw. s...
German language structures analysis of „turn“-concepts is interconnected with the term concept itsel...
This paper aims to account for what motivates some German particle-verbs with aus- that especially c...
Im vorliegenden Beitrag werden Interpretationen des Terminus ´Dialekt´ in unterschiedlichen Lexika d...
Im Deutschen gibt es zwei verschiedene, nahezu synonyme Verben des Tötens: töten und umbringen. Die ...
The article presents the newest English words in modern German language, which were taken into the “...
The article presents the newest English words in modern German language, which were taken into the “...
The article presents the newest English words in modern German language, which were taken into the “...
This paper examines the German verb particle herum and problems regarding its translation into Itali...
This paper examines the German verb particle herum and problems regarding its translation into Itali...
This paper examines the German verb particle herum and problems regarding its translation into Itali...
This paper examines the German verb particle herum and problems regarding its translation into Itali...
German language structures analysis of „turn“-concepts is interconnected with the term concept itsel...
In this article, a summary of some of the most important lines of phraseological research within the...
German language structures analysis of „turn“-concepts is interconnected with the term concept itsel...
Expressions such as ‘einer Frage nachgehen’, ‘ein Beispiel heranziehen’ or ‘an einem Beispiel etw. s...
German language structures analysis of „turn“-concepts is interconnected with the term concept itsel...
This paper aims to account for what motivates some German particle-verbs with aus- that especially c...
Im vorliegenden Beitrag werden Interpretationen des Terminus ´Dialekt´ in unterschiedlichen Lexika d...
Im Deutschen gibt es zwei verschiedene, nahezu synonyme Verben des Tötens: töten und umbringen. Die ...
The article presents the newest English words in modern German language, which were taken into the “...
The article presents the newest English words in modern German language, which were taken into the “...
The article presents the newest English words in modern German language, which were taken into the “...
This paper examines the German verb particle herum and problems regarding its translation into Itali...
This paper examines the German verb particle herum and problems regarding its translation into Itali...
This paper examines the German verb particle herum and problems regarding its translation into Itali...
This paper examines the German verb particle herum and problems regarding its translation into Itali...
German language structures analysis of „turn“-concepts is interconnected with the term concept itsel...
In this article, a summary of some of the most important lines of phraseological research within the...
German language structures analysis of „turn“-concepts is interconnected with the term concept itsel...
Expressions such as ‘einer Frage nachgehen’, ‘ein Beispiel heranziehen’ or ‘an einem Beispiel etw. s...
German language structures analysis of „turn“-concepts is interconnected with the term concept itsel...