Ce travail de recherche est centré autour des Syracusaines de Théocrite. Il en propose une nouvelle édition critique et commentée. La traduction nouvelle de cette Idylle est suivie d’un commentaire mot à mot du texte. Une introduction évoque le contexte historique et littéraire du poème, la cour d’Arsinoé II et l’alexandrinisme, l’histoire de la transmission du texte, quelques remarques sur la métrique du poème ainsi qu’une présentation des diverses structures du texte qu’il est possible de déceler. Une structure ternaire et annulaire semble ici retenue par Théocrite, mais le poète se joue des découpages dont les possibles s’avèrent multiples. À cette composition complexe, se surimposent des effets d’échos et de symétrie et de possibles jeu...