In this article, topics related to the issue of equivalence in translation studies, equivalence the question of the role of levels and the method of application is relevant problems are analyzed. The purpose of this work the problem raised in the issue of equivalence identification, significance of equivalence levels, original and translated text is to compare the semantic proximity of equivalence between them
This study is aimed at elaborating the non-equivalences in the word level, above level, grammatical ...
This paper attempts to discuss the importance, relevance and validity of the concept of equivalence ...
This paper attempts to discuss the importance, relevance and validity of the concept of equivalence ...
The term equivalence comes from the Latin word "aequivalentia" and means equivalence. "Aequus" stand...
The author of the article refers to the theory of equivalence of the original and the target texts. ...
The term equivalence is quite controversial in the translation studies. Its definition, relevance, a...
Translation has long been considered important in promoting the exchange of human knowledge. As huma...
Translation texts are of urgent importance in teaching the Uzbek language. Topics related to the iss...
Equivalence is the core notion of any consideration of translation. It is the relationship between a...
The peculiarity of the translation is that, despite the necessary changes made to the original text,...
Translation is a process to render the meaning from the source text into the target text. A translat...
The comparison of Russian and the English language automatically involves the theory of equivalence....
The activity of terminology management and the concept of equivalence offer different insights into ...
In the context of this article, we will try to consider methods and techniques based on the objectiv...
The concept of equivalence has for many years attracted attention of researchers in variousdisciplin...
This study is aimed at elaborating the non-equivalences in the word level, above level, grammatical ...
This paper attempts to discuss the importance, relevance and validity of the concept of equivalence ...
This paper attempts to discuss the importance, relevance and validity of the concept of equivalence ...
The term equivalence comes from the Latin word "aequivalentia" and means equivalence. "Aequus" stand...
The author of the article refers to the theory of equivalence of the original and the target texts. ...
The term equivalence is quite controversial in the translation studies. Its definition, relevance, a...
Translation has long been considered important in promoting the exchange of human knowledge. As huma...
Translation texts are of urgent importance in teaching the Uzbek language. Topics related to the iss...
Equivalence is the core notion of any consideration of translation. It is the relationship between a...
The peculiarity of the translation is that, despite the necessary changes made to the original text,...
Translation is a process to render the meaning from the source text into the target text. A translat...
The comparison of Russian and the English language automatically involves the theory of equivalence....
The activity of terminology management and the concept of equivalence offer different insights into ...
In the context of this article, we will try to consider methods and techniques based on the objectiv...
The concept of equivalence has for many years attracted attention of researchers in variousdisciplin...
This study is aimed at elaborating the non-equivalences in the word level, above level, grammatical ...
This paper attempts to discuss the importance, relevance and validity of the concept of equivalence ...
This paper attempts to discuss the importance, relevance and validity of the concept of equivalence ...