Die morphosyntaktischen und semantischen Eigenschaften von deutschen Verben unterscheiden sich zum großten Teil von ihren Äquivalenzen im Arabischen, denn das Deutsche und das Arabische gehören zu verschiedenen Sprachfamilien. Da das Deutsche zu der indogermanischen Sprachfamilie gehört, aber das Arabische zu der hamitisch-semitischen, dann entstehen zwischen den beiden Sprachen weitgehende strukturelle Unterschiede. In Bezug auf Valenzansatz und Kontrastivlinguistik beschreibt die vorliegende Untersuchung die syntaktische und semantische Umgebung von Mitteilungsverben im Kontrast. Bei der Analyse des betreffenden verbalen Wortschatzausschnitts wird das sechsstufige Valenzmodell von Helbig und Schumacher angewandt. Dank der semantischen A...
Die vorliegende Arbeit behandelt die Probleme der Verbkomplemente, die den Kern in Satzbauplänen bil...
Die kontrastive Semantik stellt nach wie vor erhebliche Unterschiede zwischen semantischen Merkmalen...
Die kontrastive Semantik stellt nach wie vor erhebliche Unterschiede zwischen semantischen Merkmalen...
Die vorliegende Untersuchung hat das Ziel, die spezifischen Gebrauchsweisen eines häufigen Verbaussc...
Die vorliegende Untersuchung hat das Ziel, die spezifischen Gebrauchsweisen eines häufigen Verbaussc...
Der Wortschatz jeder menschlichen Sprache umfasst mehrere Sprachmittel mit syntaktischen Gebrauchswe...
Die deutsche und arabische Sprache verfügen über verschiedene Wortschatzausschnitte und Ausdrücke m...
Im Zentrum dieser Arbeit steht die Frage nach den Gemeinsamkeiten und Unterschieden in den Lautsyst...
Die Partikeln im Deutschen können für die arabischen Deutschlerner und die Übersetzer eine Herausfor...
Die vorliegende Arbeit strebt danach, die Interferenzfehler von deutsch- und arabischsprachigen Mutt...
Die geplante Arbeit strebt danach, die Interferenzfehler von arabischlernenden österreichischen Mutt...
Die geplante Arbeit strebt danach, die Interferenzfehler von arabischlernenden österreichischen Mutt...
Die vorliegende Arbeit behandelt die Probleme der Verbkomplemente, die den Kern in Satzbauplänen bil...
Mehrsprachigkeit ist keine Ausnahme, sondern vielmehr die Regel. Die Schwierigkeit, zwischen normale...
In der arabischen Welt herrscht eine sehr alte und stabile Situation der Diglossie, d.h. des funktio...
Die vorliegende Arbeit behandelt die Probleme der Verbkomplemente, die den Kern in Satzbauplänen bil...
Die kontrastive Semantik stellt nach wie vor erhebliche Unterschiede zwischen semantischen Merkmalen...
Die kontrastive Semantik stellt nach wie vor erhebliche Unterschiede zwischen semantischen Merkmalen...
Die vorliegende Untersuchung hat das Ziel, die spezifischen Gebrauchsweisen eines häufigen Verbaussc...
Die vorliegende Untersuchung hat das Ziel, die spezifischen Gebrauchsweisen eines häufigen Verbaussc...
Der Wortschatz jeder menschlichen Sprache umfasst mehrere Sprachmittel mit syntaktischen Gebrauchswe...
Die deutsche und arabische Sprache verfügen über verschiedene Wortschatzausschnitte und Ausdrücke m...
Im Zentrum dieser Arbeit steht die Frage nach den Gemeinsamkeiten und Unterschieden in den Lautsyst...
Die Partikeln im Deutschen können für die arabischen Deutschlerner und die Übersetzer eine Herausfor...
Die vorliegende Arbeit strebt danach, die Interferenzfehler von deutsch- und arabischsprachigen Mutt...
Die geplante Arbeit strebt danach, die Interferenzfehler von arabischlernenden österreichischen Mutt...
Die geplante Arbeit strebt danach, die Interferenzfehler von arabischlernenden österreichischen Mutt...
Die vorliegende Arbeit behandelt die Probleme der Verbkomplemente, die den Kern in Satzbauplänen bil...
Mehrsprachigkeit ist keine Ausnahme, sondern vielmehr die Regel. Die Schwierigkeit, zwischen normale...
In der arabischen Welt herrscht eine sehr alte und stabile Situation der Diglossie, d.h. des funktio...
Die vorliegende Arbeit behandelt die Probleme der Verbkomplemente, die den Kern in Satzbauplänen bil...
Die kontrastive Semantik stellt nach wie vor erhebliche Unterschiede zwischen semantischen Merkmalen...
Die kontrastive Semantik stellt nach wie vor erhebliche Unterschiede zwischen semantischen Merkmalen...