This paper is devoted to the research of an important question in translation studies, i.e. the study of syntactic problems of translation from English into Russian. The phenomenon draws much attention because of the reason that the theory of translation is not fully developed in the country, and all the linguistic works devoted to the problem of translation from any foreign language into the Russian language somehow contribute to the solution of the problem
This article examines homonyms in the English language, their differences and difficulties of transl...
The paper deals with the problem of poetic translation. The discussion is based on several universal...
Hlavním cílem diplomové práce bylo zanalyzování vybraných gramatických jevů v učebnicích ruského jaz...
The paper deals with the study of lexico-grammatical transformations in the translation of literary ...
This thesis is an attempt to analyze selected semantic problems of translation from Russian to Engli...
Abstract. The difficulties that the translator meets while translating English idioms into Russian l...
This article is devoted to the problem of translating literary text. The article analyzes the featur...
This thesis studies the grammatical, typological, and genetic origin of English, Uzbek, and Russian ...
Knowledge of foreign languages, especially English as an international one, broadens working horiz...
The aim of this paper is twofold: it illustrates the benefits of rule-based instead of statistical m...
The most fundamental problem involved in the theory and practice of translation from one language in...
The article is devoted to the research of grammatical transformations which arise as a result of tra...
This essay focuses on translation issues with respect to lexicographic and bilingual dictionaries pu...
This research paper explores the difficulties in translating English idiomatic expressions into the ...
Taking into account the similarities and differences in the trends of the spoken style of a particul...
This article examines homonyms in the English language, their differences and difficulties of transl...
The paper deals with the problem of poetic translation. The discussion is based on several universal...
Hlavním cílem diplomové práce bylo zanalyzování vybraných gramatických jevů v učebnicích ruského jaz...
The paper deals with the study of lexico-grammatical transformations in the translation of literary ...
This thesis is an attempt to analyze selected semantic problems of translation from Russian to Engli...
Abstract. The difficulties that the translator meets while translating English idioms into Russian l...
This article is devoted to the problem of translating literary text. The article analyzes the featur...
This thesis studies the grammatical, typological, and genetic origin of English, Uzbek, and Russian ...
Knowledge of foreign languages, especially English as an international one, broadens working horiz...
The aim of this paper is twofold: it illustrates the benefits of rule-based instead of statistical m...
The most fundamental problem involved in the theory and practice of translation from one language in...
The article is devoted to the research of grammatical transformations which arise as a result of tra...
This essay focuses on translation issues with respect to lexicographic and bilingual dictionaries pu...
This research paper explores the difficulties in translating English idiomatic expressions into the ...
Taking into account the similarities and differences in the trends of the spoken style of a particul...
This article examines homonyms in the English language, their differences and difficulties of transl...
The paper deals with the problem of poetic translation. The discussion is based on several universal...
Hlavním cílem diplomové práce bylo zanalyzování vybraných gramatických jevů v učebnicích ruského jaz...