This comprehensive article explores the scientific and theoretical foundations that underpin the intricate art of translation. Through an examination of historical evolution, cognitive processes, cultural context, and socio-political implications, the article delves into the multidimensional nature of cross-linguistic communication. It highlights the evolution of translation theories, ranging from prescriptive to functional models, and underscores their role in shaping contemporary translation practices. The cognitive aspect is elucidated, emphasizing the mental processes and strategies employed by translators. Cultural context is portrayed as a vital element, emphasizing the challenges and importance of preserving cultural nuances. Moreove...
The recent research an article observed the translation problems of terminological systems. The theo...
This article discusses the concepts of translation, approaches to translating text
This book, the first of a two-volume work, aims at offering a particular perspective on the theory o...
Within the broad interdisciplinary field of Translation Studies, a title that has been used in the E...
Scientific translation refers to the translation of texts to communicate or transmit scientific cont...
Abstract Translation is a specific, perhaps most common, form of intercultural communication, which ...
The act of translation between languages and cultures has been going on for centuries, but the act o...
Translation is a tool that serves as the interests of friendship, brotherhood and cooperation betwee...
Recent developments in translation studies reflect the ever-increasing interest in cross-linguistic ...
Abstract Translation is a vital discipline bridging linguistic and cultural gaps worldwide. It invo...
The universe can be envisaged as a global village with a diverse population of more than...
This chapter aims to show how cognitive approaches in translation studies recognize social or cultur...
The paper examines translation as ‘intercultural communication’, focusing on the translator as an in...
AbstractThis paper has emerged out of the conviction that linguistic theory has more to offer to tra...
The recent research an article observed the translation problems of terminological systems. The theo...
The recent research an article observed the translation problems of terminological systems. The theo...
This article discusses the concepts of translation, approaches to translating text
This book, the first of a two-volume work, aims at offering a particular perspective on the theory o...
Within the broad interdisciplinary field of Translation Studies, a title that has been used in the E...
Scientific translation refers to the translation of texts to communicate or transmit scientific cont...
Abstract Translation is a specific, perhaps most common, form of intercultural communication, which ...
The act of translation between languages and cultures has been going on for centuries, but the act o...
Translation is a tool that serves as the interests of friendship, brotherhood and cooperation betwee...
Recent developments in translation studies reflect the ever-increasing interest in cross-linguistic ...
Abstract Translation is a vital discipline bridging linguistic and cultural gaps worldwide. It invo...
The universe can be envisaged as a global village with a diverse population of more than...
This chapter aims to show how cognitive approaches in translation studies recognize social or cultur...
The paper examines translation as ‘intercultural communication’, focusing on the translator as an in...
AbstractThis paper has emerged out of the conviction that linguistic theory has more to offer to tra...
The recent research an article observed the translation problems of terminological systems. The theo...
The recent research an article observed the translation problems of terminological systems. The theo...
This article discusses the concepts of translation, approaches to translating text
This book, the first of a two-volume work, aims at offering a particular perspective on the theory o...