Diplomatic texts increasingly deviate from the literary convention of the diplomatic language, which is particularly interesting from the perspective of the linguistic tools the translator employed to interpret the text. Translators working in the diplomatic environment are required to become highly educated and well-mannered people. They should not only be interested in politics, but also be well versed in international affairs, have a knowledge of the diplomatic vocabulary, sociology and culture of the country in which they will work
AbstractThe aim of this study is to examine abilities and skills that a translator needs to develop ...
Translation plays a big role in a society; it helps us to be acquainted with history, culture, the l...
Linguistic features of diplomatic correspondence, their study in linguistics and their importance in...
This article aims to closely elaborate the comprehensive linguistic and stylistic features and aspec...
The purpose of the work is to state the speech culture role in the training of the international sph...
Diplomacy is an important tool in the foreign policy of any independent state. The essence of diplom...
This study deals with the history, principles, roles and problems related to the Arabic translation ...
It is not surprising that in the era of globalization, translator's position has been modernized and...
The article dwells upon the peculiarities of translating diplomatic documents as precedential texts ...
In a diplomatic setting, overcoming the language barrier is fundamental to the establishment of mutu...
Despite a significant number of scientific works devoted to terms and terminologies, interest in thi...
Up to the early 20th century, the language used by diplomats was rooted in the language of the court...
As China has become a leading political and economic power in the last few decades and trading relat...
Translation is very important to create an effective cultural exchange since it substantiates the co...
Translation is very important to create an effective cultural exchange since it substantiates the co...
AbstractThe aim of this study is to examine abilities and skills that a translator needs to develop ...
Translation plays a big role in a society; it helps us to be acquainted with history, culture, the l...
Linguistic features of diplomatic correspondence, their study in linguistics and their importance in...
This article aims to closely elaborate the comprehensive linguistic and stylistic features and aspec...
The purpose of the work is to state the speech culture role in the training of the international sph...
Diplomacy is an important tool in the foreign policy of any independent state. The essence of diplom...
This study deals with the history, principles, roles and problems related to the Arabic translation ...
It is not surprising that in the era of globalization, translator's position has been modernized and...
The article dwells upon the peculiarities of translating diplomatic documents as precedential texts ...
In a diplomatic setting, overcoming the language barrier is fundamental to the establishment of mutu...
Despite a significant number of scientific works devoted to terms and terminologies, interest in thi...
Up to the early 20th century, the language used by diplomats was rooted in the language of the court...
As China has become a leading political and economic power in the last few decades and trading relat...
Translation is very important to create an effective cultural exchange since it substantiates the co...
Translation is very important to create an effective cultural exchange since it substantiates the co...
AbstractThe aim of this study is to examine abilities and skills that a translator needs to develop ...
Translation plays a big role in a society; it helps us to be acquainted with history, culture, the l...
Linguistic features of diplomatic correspondence, their study in linguistics and their importance in...