Objective: The aim of this study was to translate and cross culturally adapt Western Ontario and McMaster Universities Osteoarthritis Index (WOMAC) from source language, English to target language, Urdu. Moreover, to establish its internal consistency, test-retest reliability and validity among knee osteoarthritis patients. Methods: WOMAC was first translated from English to Urdu as per international standardized guidelines. The synthesized version of WOMAC Urdu was initially tested in 12 patients. Final established WOMAC Urdu was administered to 120 knee osteoarthritis patients two times with a 48-hour gap between. IBM Statistics Software SPSS 20.0 was used to analyze scores. Results: Results showed an excellent internal consistency Cron...
Objective: The objective of this study was to cross-culturally adapt and validate the Arabic version...
SummaryObjectiveTo evaluate the acceptability, reliability, validity and responsiveness of the Turki...
AbstractObjective Our aims were to translate WOMAC and Lequesne osteoarthritis (OA) indices into Kor...
Background: Osteoarthritis of the knee is the most common chronic joint disease that involves midd...
Introduction: This study aimed to test the reliability and validity of translated and adapted versio...
Abstract Background Knee injury and osteoarthritis outcome score questionnaire is a widely used tool...
The aim of this study was to develop and to validate a Bengali version of the Western Ontario and Mc...
Purpose. The primary aim of this study was to translate a self-reported questionnaire (KOOS) from En...
AbstractObjective: To translate into Arabic and validate the Western Ontario and McMaster Universiti...
Background: The Oxford Knee Score (OKS) is a short patient-reported outcome instrument that measures...
AbstractObjective To assess the reliability and validity of the Western Ontario and McMaster Univers...
The Western Ontario and McMaster Universities Osteoarthritis Index (WOMAC) developed in English lang...
Objective: Our aim was to cross-culturally validate Chinese Western Ontario and McMaster Universitie...
Abstract Background The upper limb functional index is broadly used outcome measure for musculoskele...
Objective: The present study aimed to translate and evaluate the reliability and validity of the Per...
Objective: The objective of this study was to cross-culturally adapt and validate the Arabic version...
SummaryObjectiveTo evaluate the acceptability, reliability, validity and responsiveness of the Turki...
AbstractObjective Our aims were to translate WOMAC and Lequesne osteoarthritis (OA) indices into Kor...
Background: Osteoarthritis of the knee is the most common chronic joint disease that involves midd...
Introduction: This study aimed to test the reliability and validity of translated and adapted versio...
Abstract Background Knee injury and osteoarthritis outcome score questionnaire is a widely used tool...
The aim of this study was to develop and to validate a Bengali version of the Western Ontario and Mc...
Purpose. The primary aim of this study was to translate a self-reported questionnaire (KOOS) from En...
AbstractObjective: To translate into Arabic and validate the Western Ontario and McMaster Universiti...
Background: The Oxford Knee Score (OKS) is a short patient-reported outcome instrument that measures...
AbstractObjective To assess the reliability and validity of the Western Ontario and McMaster Univers...
The Western Ontario and McMaster Universities Osteoarthritis Index (WOMAC) developed in English lang...
Objective: Our aim was to cross-culturally validate Chinese Western Ontario and McMaster Universitie...
Abstract Background The upper limb functional index is broadly used outcome measure for musculoskele...
Objective: The present study aimed to translate and evaluate the reliability and validity of the Per...
Objective: The objective of this study was to cross-culturally adapt and validate the Arabic version...
SummaryObjectiveTo evaluate the acceptability, reliability, validity and responsiveness of the Turki...
AbstractObjective Our aims were to translate WOMAC and Lequesne osteoarthritis (OA) indices into Kor...