Introdução A incerteza influencia diretamente a tomada de decisões pelos médicos, e a inabilidade em lidar com ela pode resultar em cuidados médicos com baixo padrão de qualidade eem desperdício de recursos em saúde. A incerteza também afeta a satisfação profissional e a qualidade de vida desses profissionais. O questionário Physicians’ Reactions to Uncertainty (PRU) objetiva quantificar as reações afetivas de médicos à incerteza e suas maneiras de lidar com ela. Os objetivos deste trabalho são a tradução para o português, a adaptação cultural e a validação do questionário PRU. Materiais e métodos Estudo tr...
RESUMO Objetivo: descrever os resultados da validação de face e conteúdo do questionário intitulado...
Introdução: A esclerose sistêmica (ES) é uma doença multissistêmica, autoimune, caracterizada por d...
RESUMO OBJETIVO: Traduzir, adaptar culturalmente e avaliar a reprodutibilidade e a validade da vers...
Introdução A incerteza influencia diretamente a tomada de decisões pelos médicos, e a inabilidade em...
Objetivo: Descrever os processos de tradução para a língua portuguesa e adaptação cultural do Questi...
RESUMO Objetivo Descrever os processos de tradução para a língua portuguesa e adaptação cultural do...
O objetivo foi adaptar para o Brasil o “Questionnaires for Knowledge and Compliance with Standard Pr...
O presente estudo teve como objetivo traduzir, realizar a equivalência e validar o questionário Utia...
Objetivo Traduzir e adaptar culturalmente o Shoulder Rating Questionnaire (SRQ) para o idioma portug...
Introdução: Para avaliar o impacto da reabilitação protética e formular um aconselhamento dietético ...
Estudo com objetivo de realizar a adaptação transcultural, assim como verificar a validade de conteú...
RESUMO As desordens do sistema musculoesquelético representam entre 10-25% do motivo das consultas n...
INTRODUÇÃO: Identificar a Doença Renal Crônica (DRC) em seus estágios iniciais permite intervenções ...
Trabalho Final do Mestrado Integrado em Medicina apresentado à Faculdade de MedicinaIntrodução: A in...
Objetivo: Adaptar transculturalmente e validar o instrumento INICIARE para uso no Brasil.Método: est...
RESUMO Objetivo: descrever os resultados da validação de face e conteúdo do questionário intitulado...
Introdução: A esclerose sistêmica (ES) é uma doença multissistêmica, autoimune, caracterizada por d...
RESUMO OBJETIVO: Traduzir, adaptar culturalmente e avaliar a reprodutibilidade e a validade da vers...
Introdução A incerteza influencia diretamente a tomada de decisões pelos médicos, e a inabilidade em...
Objetivo: Descrever os processos de tradução para a língua portuguesa e adaptação cultural do Questi...
RESUMO Objetivo Descrever os processos de tradução para a língua portuguesa e adaptação cultural do...
O objetivo foi adaptar para o Brasil o “Questionnaires for Knowledge and Compliance with Standard Pr...
O presente estudo teve como objetivo traduzir, realizar a equivalência e validar o questionário Utia...
Objetivo Traduzir e adaptar culturalmente o Shoulder Rating Questionnaire (SRQ) para o idioma portug...
Introdução: Para avaliar o impacto da reabilitação protética e formular um aconselhamento dietético ...
Estudo com objetivo de realizar a adaptação transcultural, assim como verificar a validade de conteú...
RESUMO As desordens do sistema musculoesquelético representam entre 10-25% do motivo das consultas n...
INTRODUÇÃO: Identificar a Doença Renal Crônica (DRC) em seus estágios iniciais permite intervenções ...
Trabalho Final do Mestrado Integrado em Medicina apresentado à Faculdade de MedicinaIntrodução: A in...
Objetivo: Adaptar transculturalmente e validar o instrumento INICIARE para uso no Brasil.Método: est...
RESUMO Objetivo: descrever os resultados da validação de face e conteúdo do questionário intitulado...
Introdução: A esclerose sistêmica (ES) é uma doença multissistêmica, autoimune, caracterizada por d...
RESUMO OBJETIVO: Traduzir, adaptar culturalmente e avaliar a reprodutibilidade e a validade da vers...