In the fifteenth century Epictetus' Encheiridion was translated into Latin by Niccolô Perotti and by Angelo Poliziano. In this article the Greek sources of these translations are identified. Perotti made his translation from Venetus Marcianas graecus 261, which has the text of the Encheiridion as lemmata in Simplicius' commentary on this text. Poliziano used two MSS, namely Vaticanus graecus 327, which (like Venetus 261) has Simplicius' commentary with the text of the Encheiridion as lemmata, and Dresdenis Da 55, which contains a selection from the Encheiridion. There are two appendices : the first one contains a collation of the three relevant Greek MSS, the second one gives a brief description of six hitherto unknown MSS of Perotti's tran...
The article examines and publishes some Latin versions of the legend of St. Demetrius of Thessalonik...
The article examines the work of Arseniy Grek, a corrector of the Moscow Printing Yard (Pechatniy d...
The Parisinus Suppl. gr. 388 (A, s. x) throws a new light on the revival of Greek culture in souther...
In the fifteenth century Epictetus' Encheiridion was translated into Latin by Niccolô Perotti and by...
The article focuses on the chronology of Perotti’s early translations of three opuscula Plutarchi (n...
The article provides a transcription, translation, context, and commentary on two versions of a Gre...
Renouard Yves. Niccolo Perotti's version of The Enchiridion of Epictetus, edited with an Introductio...
This article is the second part of a study on an anonymous Latin translation of the Outlines of Pyr...
The article presents the biography, writings and library of Antonio Malaspina, a Phokaian of Genoese...
Pour citer cet article : Julie Métois, « La traduction du De excidio Troiae de Darès le Phrygien et ...
This thesis examines the literary context of Dares Phrygius’ De Excidio Troiae Historia and Dictys C...
The article is devoted to the publication history of two poetic gnomologies (collections of maxims)...
This study gives a complementary touch to my article about « Manuscript tradition of the Orphic Argo...
The article attributes a Latin translation of Hippocrates’ Regimen acutorum to Niccolò da Reggio, a ...
The purpose of this volume is to investigate the crucial role played by the return of knowledge of G...
The article examines and publishes some Latin versions of the legend of St. Demetrius of Thessalonik...
The article examines the work of Arseniy Grek, a corrector of the Moscow Printing Yard (Pechatniy d...
The Parisinus Suppl. gr. 388 (A, s. x) throws a new light on the revival of Greek culture in souther...
In the fifteenth century Epictetus' Encheiridion was translated into Latin by Niccolô Perotti and by...
The article focuses on the chronology of Perotti’s early translations of three opuscula Plutarchi (n...
The article provides a transcription, translation, context, and commentary on two versions of a Gre...
Renouard Yves. Niccolo Perotti's version of The Enchiridion of Epictetus, edited with an Introductio...
This article is the second part of a study on an anonymous Latin translation of the Outlines of Pyr...
The article presents the biography, writings and library of Antonio Malaspina, a Phokaian of Genoese...
Pour citer cet article : Julie Métois, « La traduction du De excidio Troiae de Darès le Phrygien et ...
This thesis examines the literary context of Dares Phrygius’ De Excidio Troiae Historia and Dictys C...
The article is devoted to the publication history of two poetic gnomologies (collections of maxims)...
This study gives a complementary touch to my article about « Manuscript tradition of the Orphic Argo...
The article attributes a Latin translation of Hippocrates’ Regimen acutorum to Niccolò da Reggio, a ...
The purpose of this volume is to investigate the crucial role played by the return of knowledge of G...
The article examines and publishes some Latin versions of the legend of St. Demetrius of Thessalonik...
The article examines the work of Arseniy Grek, a corrector of the Moscow Printing Yard (Pechatniy d...
The Parisinus Suppl. gr. 388 (A, s. x) throws a new light on the revival of Greek culture in souther...