Huchon Mireille. Le plurilinguisme au XVIème siècle : Jeux et enjeux. In: Albineana, Cahiers d'Aubigné, 6, 1995. Agrippa d'Aubigné et le plurilinguisme. Journées d'études des 29-30 mai 1992. Poitiers. Musée Sainte-Croix, sous la direction de Jean Brunel et Marie-Madeleine Fragonard. pp. 15-27
Qu'est-ce que le plurilinguisme ? Quels sont ses enjeux ? Quel est le lien qui unit les langues entr...
Détrie Catherine. Clappique au « cercle » : jeux et enjeux. In: L'Information Grammaticale, N. 68, 1...
Demerson Guy. Le plurilinguisme chez Rabelais. In: Bulletin de l'Association d'étude sur l'humanisme...
Kotler Éliane. Le plurilinguisme, un élément de l'écriture pamphlétaire d'Agrippa d'Aubigné. In: Alb...
Jagueneau Liliane. Les textes poitevins-saintongeais dans Les Avantures du Baron de Fæneste : langue...
Balavoine Claudie. Le fonctionnement du langage emblématique dans un plafond sculpté du XVIème siècl...
Soubeille Georges. De Salmon Macrin à Sainte-Marthe : la poésie néo-latine en Poitou au XVIème siècl...
Demerson Guy, Weber Henri, Longeon Claude, Mont Claude. Le Plurilinguisme chez Rabelais (résumé). In...
Fragonard Marie-Madeleine. Babel en Poitou. In: Albineana, Cahiers d'Aubigné, 6, 1995. Agrippa d'Aub...
Thierry André. Agrippa d'Aubigné lecteur et traducteur de Jacques-Auguste de Thou. In: Albineana, Ca...
Magnien Michel. Aubigné épigrammatiste latin. In: Albineana, Cahiers d'Aubigné, 6, 1995. Agrippa d'A...
Gauthier Pierre. De la Gente Poitevinrie au Rolea. Aspects de la littérature d'expression poitevine ...
Brunel Jean. A la recherche de l'harmonie perdue ? Scévole de Sainte-Marthe et ses Trois Livres de p...
Surget Eric. Billet du président. In: Albineana, Cahiers d'Aubigné, 6, 1995. Agrippa d'Aubigné et le...
Fragonard Marie-Madeleine. Chiffres et secrets dans les correspondances de Du Plessis-Mornay et Aubi...
Qu'est-ce que le plurilinguisme ? Quels sont ses enjeux ? Quel est le lien qui unit les langues entr...
Détrie Catherine. Clappique au « cercle » : jeux et enjeux. In: L'Information Grammaticale, N. 68, 1...
Demerson Guy. Le plurilinguisme chez Rabelais. In: Bulletin de l'Association d'étude sur l'humanisme...
Kotler Éliane. Le plurilinguisme, un élément de l'écriture pamphlétaire d'Agrippa d'Aubigné. In: Alb...
Jagueneau Liliane. Les textes poitevins-saintongeais dans Les Avantures du Baron de Fæneste : langue...
Balavoine Claudie. Le fonctionnement du langage emblématique dans un plafond sculpté du XVIème siècl...
Soubeille Georges. De Salmon Macrin à Sainte-Marthe : la poésie néo-latine en Poitou au XVIème siècl...
Demerson Guy, Weber Henri, Longeon Claude, Mont Claude. Le Plurilinguisme chez Rabelais (résumé). In...
Fragonard Marie-Madeleine. Babel en Poitou. In: Albineana, Cahiers d'Aubigné, 6, 1995. Agrippa d'Aub...
Thierry André. Agrippa d'Aubigné lecteur et traducteur de Jacques-Auguste de Thou. In: Albineana, Ca...
Magnien Michel. Aubigné épigrammatiste latin. In: Albineana, Cahiers d'Aubigné, 6, 1995. Agrippa d'A...
Gauthier Pierre. De la Gente Poitevinrie au Rolea. Aspects de la littérature d'expression poitevine ...
Brunel Jean. A la recherche de l'harmonie perdue ? Scévole de Sainte-Marthe et ses Trois Livres de p...
Surget Eric. Billet du président. In: Albineana, Cahiers d'Aubigné, 6, 1995. Agrippa d'Aubigné et le...
Fragonard Marie-Madeleine. Chiffres et secrets dans les correspondances de Du Plessis-Mornay et Aubi...
Qu'est-ce que le plurilinguisme ? Quels sont ses enjeux ? Quel est le lien qui unit les langues entr...
Détrie Catherine. Clappique au « cercle » : jeux et enjeux. In: L'Information Grammaticale, N. 68, 1...
Demerson Guy. Le plurilinguisme chez Rabelais. In: Bulletin de l'Association d'étude sur l'humanisme...