The comparative method enables the teacher to predict the difficulties that students will encounter, and on this basis to develop appropriate methods of work. It is necessary to create such a description of the language, "which could serve as a reliable and convenient basis for identifying appropriate, effective ways to select grammatical and lexical material for a particular group of students, taking into account their native language, age, specific interests, etc." But sometimes in the Uzbek language there are words that are very difficult to translate into Russian. This article deals with the semantic analysis of some words that are difficult to translate
The perception and interpretation of the phraseological units occurs in different ways for each peop...
This article examines the meanings of dialect concepts in comparative terms and dialect words in bot...
AbstractThe article deals with the specific character of the educational process connected with stud...
The article is devoted to the investigation of the problem of revealing equivalency in the translati...
Understanding of the Russian text is mostly based on the students' native language: analytical compr...
this article is devoted to the discussion of comparative typological aspects of adjectives in Englis...
This article discusses the lexical-semantic features of words adopted from English to Uzbek. Also, i...
Sometimes it is said that the translations of english phrases and idioms can be different in uzbek l...
This article analyzes the lexical units in English and Uzbek and the problems of their translation.T...
The article analyzes one of the topics of linguistics-the construction of words denoting the similar...
Through this article, you can gain knowledge about the features of special words related to culture ...
The article is devoted to the development of a nationally oriented methodology for teaching the Russ...
Through this article, you can gain knowledge about the features of special words related to culture ...
This article deals with the problem of translating figurative words. At the same time, it is taken i...
Тhe article discusses the ways of founding forms of comparative adjectives (using the example of Rus...
The perception and interpretation of the phraseological units occurs in different ways for each peop...
This article examines the meanings of dialect concepts in comparative terms and dialect words in bot...
AbstractThe article deals with the specific character of the educational process connected with stud...
The article is devoted to the investigation of the problem of revealing equivalency in the translati...
Understanding of the Russian text is mostly based on the students' native language: analytical compr...
this article is devoted to the discussion of comparative typological aspects of adjectives in Englis...
This article discusses the lexical-semantic features of words adopted from English to Uzbek. Also, i...
Sometimes it is said that the translations of english phrases and idioms can be different in uzbek l...
This article analyzes the lexical units in English and Uzbek and the problems of their translation.T...
The article analyzes one of the topics of linguistics-the construction of words denoting the similar...
Through this article, you can gain knowledge about the features of special words related to culture ...
The article is devoted to the development of a nationally oriented methodology for teaching the Russ...
Through this article, you can gain knowledge about the features of special words related to culture ...
This article deals with the problem of translating figurative words. At the same time, it is taken i...
Тhe article discusses the ways of founding forms of comparative adjectives (using the example of Rus...
The perception and interpretation of the phraseological units occurs in different ways for each peop...
This article examines the meanings of dialect concepts in comparative terms and dialect words in bot...
AbstractThe article deals with the specific character of the educational process connected with stud...