Heterolinguistic effects in the 19th Century Quebec Novel. The debate about textual plurilinguism-heterolinguism-can mire itself in the issue of verisimilitude ; in fact, 19th century Quebec novelistic practice shows the absence of expected languages (amerindian, québécois except indeed for realistic purposes) while both French and English serve as literary references and it is church Latin which connotes French Québécois identity.Gruthan Rainier. Effets hétérolingues dans le roman québécois du XIXe siècle. In: Littérature, n°101, 1996. L'écrivain et ses langues. pp. 40-52
International audienceThis book undertakes an investigation of European literary multilingualism in ...
Abstract Bilingualism in the Haitian Novel. — To study the value and significance of Haitian novelis...
Written in French, but American in spirit, Quebec literature seems to have mostly resisted recent Fr...
Heterolinguistic effects in the 19th Century Quebec Novel. The debate about textual plurilinguism-he...
This doctoral degree dissertation has been written for a joint PhD, established between the Universi...
This doctoral degree dissertation has been written for a joint PhD, established between the Universi...
This doctoral degree dissertation has been written for a joint PhD, established between the Universi...
This doctoral degree dissertation has been written for a joint PhD, established between the Universi...
This doctoral degree dissertation has been written for a joint PhD, established between the Universi...
This doctoral degree dissertation has been written for a joint PhD, established between the Universi...
The Imagination of Languages: from Carnival to Baroque (Tremblay, Kourouma). The question of plurili...
The Imagination of Languages: from Carnival to Baroque (Tremblay, Kourouma). The question of plurili...
The Sliding of Languages and the Poetics of the Novel. The classic theory of literature by a minorit...
International audienceThis book undertakes an investigation of European literary multilingualism in ...
International audienceThis book undertakes an investigation of European literary multilingualism in ...
International audienceThis book undertakes an investigation of European literary multilingualism in ...
Abstract Bilingualism in the Haitian Novel. — To study the value and significance of Haitian novelis...
Written in French, but American in spirit, Quebec literature seems to have mostly resisted recent Fr...
Heterolinguistic effects in the 19th Century Quebec Novel. The debate about textual plurilinguism-he...
This doctoral degree dissertation has been written for a joint PhD, established between the Universi...
This doctoral degree dissertation has been written for a joint PhD, established between the Universi...
This doctoral degree dissertation has been written for a joint PhD, established between the Universi...
This doctoral degree dissertation has been written for a joint PhD, established between the Universi...
This doctoral degree dissertation has been written for a joint PhD, established between the Universi...
This doctoral degree dissertation has been written for a joint PhD, established between the Universi...
The Imagination of Languages: from Carnival to Baroque (Tremblay, Kourouma). The question of plurili...
The Imagination of Languages: from Carnival to Baroque (Tremblay, Kourouma). The question of plurili...
The Sliding of Languages and the Poetics of the Novel. The classic theory of literature by a minorit...
International audienceThis book undertakes an investigation of European literary multilingualism in ...
International audienceThis book undertakes an investigation of European literary multilingualism in ...
International audienceThis book undertakes an investigation of European literary multilingualism in ...
Abstract Bilingualism in the Haitian Novel. — To study the value and significance of Haitian novelis...
Written in French, but American in spirit, Quebec literature seems to have mostly resisted recent Fr...