Tock Jean-François. Charles Baudelaire, Edgar Allan Poe. Traducción de Carmen Santos. In: Revue Philosophique de Louvain. Quatrième série, tome 91, n°92, 1993. p. 659
Each vol. has special t.-p.Half-title.t.l. Les fleurs du mal ... précédées d'une notice par Théo...
Pour apprécier la situation historique de Baudelaire critique, et en particulier critique d’art, que...
A. Œuvres d’Edgar Allan Poe CONTES ESSAIS POEMES, Traductions de Baudelaire et de Mallarmé complétée...
Tock Jean-François. Charles Baudelaire, Edgar Allan Poe. Traducción de Carmen Santos. In: Revue Phil...
Edgar Allan Poe est connu en France grâce à la belle traduction que Charles Baudelaire a faite de se...
O projeto de tradução das obras de Edgar Allan Poe ao francês empreendido por Baudelaire figura como...
Poemas en prosa. Charles Baudelaire (Traducción y prólogo de Álvaro Rodriguez Torres) El Áncora Edit...
Although one of the best-known cases of intercultural literary partnership, Charles Baudelaire’s tra...
International audienceThe discovery, the connection, the bitterness of being seen as an epigone or e...
This diploma thesis is focused on the topic of Ch. Baudelaire?s translations of E. A. Poe?s work. Th...
Delatte F. Léon Lemonnier. Les traducteurs d'Edgar Poe en France de 1845 à 1875. Léon Lexnoxmier. Ed...
Iluminaciones. (traducción y prólogo de Nicolás Suescún). Arthur Rimbaud. El Áncora Editores, Santaf...
En 1856, Charles Baudelaire publica Histoires extraordinaires: trece cuentos de Edgar Allan Poe trad...
Concebuda gairebé com un deure de l'intel·lectual, la traducció havia assolit a Catalunya a les prim...
Manon Amandio, Écrire la souffrance au XIXe siècle. Fédor Dostoïevski, Charles Baudelaire, Edgar All...
Each vol. has special t.-p.Half-title.t.l. Les fleurs du mal ... précédées d'une notice par Théo...
Pour apprécier la situation historique de Baudelaire critique, et en particulier critique d’art, que...
A. Œuvres d’Edgar Allan Poe CONTES ESSAIS POEMES, Traductions de Baudelaire et de Mallarmé complétée...
Tock Jean-François. Charles Baudelaire, Edgar Allan Poe. Traducción de Carmen Santos. In: Revue Phil...
Edgar Allan Poe est connu en France grâce à la belle traduction que Charles Baudelaire a faite de se...
O projeto de tradução das obras de Edgar Allan Poe ao francês empreendido por Baudelaire figura como...
Poemas en prosa. Charles Baudelaire (Traducción y prólogo de Álvaro Rodriguez Torres) El Áncora Edit...
Although one of the best-known cases of intercultural literary partnership, Charles Baudelaire’s tra...
International audienceThe discovery, the connection, the bitterness of being seen as an epigone or e...
This diploma thesis is focused on the topic of Ch. Baudelaire?s translations of E. A. Poe?s work. Th...
Delatte F. Léon Lemonnier. Les traducteurs d'Edgar Poe en France de 1845 à 1875. Léon Lexnoxmier. Ed...
Iluminaciones. (traducción y prólogo de Nicolás Suescún). Arthur Rimbaud. El Áncora Editores, Santaf...
En 1856, Charles Baudelaire publica Histoires extraordinaires: trece cuentos de Edgar Allan Poe trad...
Concebuda gairebé com un deure de l'intel·lectual, la traducció havia assolit a Catalunya a les prim...
Manon Amandio, Écrire la souffrance au XIXe siècle. Fédor Dostoïevski, Charles Baudelaire, Edgar All...
Each vol. has special t.-p.Half-title.t.l. Les fleurs du mal ... précédées d'une notice par Théo...
Pour apprécier la situation historique de Baudelaire critique, et en particulier critique d’art, que...
A. Œuvres d’Edgar Allan Poe CONTES ESSAIS POEMES, Traductions de Baudelaire et de Mallarmé complétée...