Il percorso autotraduttivo di Alba de Céspedes (Roma 1911 – Parigi 1997) determina nella sua produzione un sensibile cambio di passo tematico e stilistico: alla raccolta di poesia Chansons des filles de mai (Parigi 1968) / Le ragazze di maggio (Milano 1970) segue il romanzo polifonico di chiara matrice sperimentale Sans autre lieu que la nuit (Parigi 1973) / Nel buio della notte (Milano 1976) ispirato alle teorie narrative del Nouveau Roman. Questa esperienza di temporaneo translinguismo, che coincide con la scelta di trasferirsi a Parigi, sollecita una doppia autorialità che lentamente si svela con l’emergere di una più marcata consapevolezza metalinguistica. Riconsiderare l’autotraduzione del romanzo alla luce del lavoro sulla poesia offr...
Il testo analizza e presenta in tutte le sue complessità Segnalibro, che raccoglie i primi trent'ann...
Il volume presenta per la prima volta in traduzione italiana una selezione rappresentativa di poesie...
Il volume propone alcuni approfondimenti su autori e autrici di prosa, a tutt\u2019oggi poco indagat...
Il percorso autotraduttivo di Alba de Céspedes (Roma 1911 – Parigi 1997) determina nella sua produzi...
Alla fine degli anni Sessanta Alba de Céspedes è a Parigi, città frequentata sempre più spesso e...
Prigionie è il titolo della prima raccolta poetica di Alba de Céspedes, edita nel 1936. Permeata da ...
Dalla prima edizione del 1941 all’assetto definitivo nelle Poesie (2000), passando attraverso le rac...
L'articolo prende in esame la rilevanza dell'esilio, della perdita, dell'essere estranei o stranieri...
none1noLa sopravvivenza dei simboli e miti della tradizione sciamanica: un file rouge che non si è s...
Oggi la canzone ha preso quasi del tutto il ruolo sociale che apparteneva alla poesia. Non si è trat...
Nel presente lavoro vengono analizzate nuove ed originali modalità di scrittura per i bambini e i ra...
La lirica è il genere che ha prodotto la forma simbolica con cui è stata letta più frequentemente la...
Nella produzione del Montale di Satura, Diario del ’71 e del ’72 e Quaderno di quattro anni la rifle...
In questo libro si propone di rileggere i poeti maggiori e minori dell’Ottocento per verificare le v...
Questo articolo si propone di mostrare come la scrittura diaristica di Landolfi metta in crisi la sp...
Il testo analizza e presenta in tutte le sue complessità Segnalibro, che raccoglie i primi trent'ann...
Il volume presenta per la prima volta in traduzione italiana una selezione rappresentativa di poesie...
Il volume propone alcuni approfondimenti su autori e autrici di prosa, a tutt\u2019oggi poco indagat...
Il percorso autotraduttivo di Alba de Céspedes (Roma 1911 – Parigi 1997) determina nella sua produzi...
Alla fine degli anni Sessanta Alba de Céspedes è a Parigi, città frequentata sempre più spesso e...
Prigionie è il titolo della prima raccolta poetica di Alba de Céspedes, edita nel 1936. Permeata da ...
Dalla prima edizione del 1941 all’assetto definitivo nelle Poesie (2000), passando attraverso le rac...
L'articolo prende in esame la rilevanza dell'esilio, della perdita, dell'essere estranei o stranieri...
none1noLa sopravvivenza dei simboli e miti della tradizione sciamanica: un file rouge che non si è s...
Oggi la canzone ha preso quasi del tutto il ruolo sociale che apparteneva alla poesia. Non si è trat...
Nel presente lavoro vengono analizzate nuove ed originali modalità di scrittura per i bambini e i ra...
La lirica è il genere che ha prodotto la forma simbolica con cui è stata letta più frequentemente la...
Nella produzione del Montale di Satura, Diario del ’71 e del ’72 e Quaderno di quattro anni la rifle...
In questo libro si propone di rileggere i poeti maggiori e minori dell’Ottocento per verificare le v...
Questo articolo si propone di mostrare come la scrittura diaristica di Landolfi metta in crisi la sp...
Il testo analizza e presenta in tutte le sue complessità Segnalibro, che raccoglie i primi trent'ann...
Il volume presenta per la prima volta in traduzione italiana una selezione rappresentativa di poesie...
Il volume propone alcuni approfondimenti su autori e autrici di prosa, a tutt\u2019oggi poco indagat...