Owen Aldridge Alfred. Le problème de la traduction au XVIIIe siècle et aujourd'hui. In: Revue belge de philologie et d'histoire, tome 39, fasc. 3, 1961. Langues et litteratures modernes - Moderne taal- en letterkunde. pp. 747-758
Mantou Reine. Problèmes d'édition de textes français du moyen âge en région flamande. In: Revue belg...
Lévi Israël. Les traductions hébraïques de la légende d'Alexandre. In: Revue des études juives, tome...
Bédoret H. L'auteur et le traducteur du Liber de causis. In: Revue néo-scolastique de philosophie. 4...
Owen Aldridge Alfred. Le problème de la traduction au XVIIIe siècle et aujourd'hui. In: Revue belge ...
Roddier Henri. L'Abbé Prévost et le problème de la traduction au XVIIIe siècle. In: Cahiers de l'Ass...
Baillou J. Sur les traductions françaises de Lucrèce au XVIe siècle. In: Bulletin de l'Association G...
Fuzier Jean. Spenser, traducteur du Songe de du Bellay : regards sur la problématique de la traducti...
Buyssens Eric. Sire Gauvain et le chevalier vert. Poème anglais du XIVe siècle. Traduction avec le t...
May Gaston. Sur une récente traduction de Pétrone. In: Revue des Études Anciennes. Tome 5, 1903, n°4...
Lanoix Louis, Marvell Andrew. Traduction du poème de A. Marvell, To His Coy Mistress, A Sa Prude Maî...
Testard Maurice. Les problèmes de la traduction. In: Bulletin de l'Association Guillaume Budé, n°1, ...
Aubert Marcel. Stange (Alfred). La peinture allemande du XIVe au XVI e siècle. Traduit par Madeleine...
Hütter Jean-Paul. Emil Ludwig, Guillaume II, traduit de l'allemand par J. P. Samson, 1927. In: Revue...
Liénard Edmond. Némésien, Oeuvres, texte établi et traduit par Volpilhac (Pierre). In: Revue belge d...
Boulanger André. Juvénal, Traduction nouvelle et complète avec avant-propos et notes par Maxime Giri...
Mantou Reine. Problèmes d'édition de textes français du moyen âge en région flamande. In: Revue belg...
Lévi Israël. Les traductions hébraïques de la légende d'Alexandre. In: Revue des études juives, tome...
Bédoret H. L'auteur et le traducteur du Liber de causis. In: Revue néo-scolastique de philosophie. 4...
Owen Aldridge Alfred. Le problème de la traduction au XVIIIe siècle et aujourd'hui. In: Revue belge ...
Roddier Henri. L'Abbé Prévost et le problème de la traduction au XVIIIe siècle. In: Cahiers de l'Ass...
Baillou J. Sur les traductions françaises de Lucrèce au XVIe siècle. In: Bulletin de l'Association G...
Fuzier Jean. Spenser, traducteur du Songe de du Bellay : regards sur la problématique de la traducti...
Buyssens Eric. Sire Gauvain et le chevalier vert. Poème anglais du XIVe siècle. Traduction avec le t...
May Gaston. Sur une récente traduction de Pétrone. In: Revue des Études Anciennes. Tome 5, 1903, n°4...
Lanoix Louis, Marvell Andrew. Traduction du poème de A. Marvell, To His Coy Mistress, A Sa Prude Maî...
Testard Maurice. Les problèmes de la traduction. In: Bulletin de l'Association Guillaume Budé, n°1, ...
Aubert Marcel. Stange (Alfred). La peinture allemande du XIVe au XVI e siècle. Traduit par Madeleine...
Hütter Jean-Paul. Emil Ludwig, Guillaume II, traduit de l'allemand par J. P. Samson, 1927. In: Revue...
Liénard Edmond. Némésien, Oeuvres, texte établi et traduit par Volpilhac (Pierre). In: Revue belge d...
Boulanger André. Juvénal, Traduction nouvelle et complète avec avant-propos et notes par Maxime Giri...
Mantou Reine. Problèmes d'édition de textes français du moyen âge en région flamande. In: Revue belg...
Lévi Israël. Les traductions hébraïques de la légende d'Alexandre. In: Revue des études juives, tome...
Bédoret H. L'auteur et le traducteur du Liber de causis. In: Revue néo-scolastique de philosophie. 4...