Pottier Bernard. La paraphrase textuelle dans ses fondements théoriques. In: Cahiers de linguistique hispanique médiévale. N°14-15, 1989. L'activite paraphrastique en Espagne, au Moyen-Âge. pp. 37-45
Roudil Jean. De la latence conceptuelle à l'expression discursive multiforme. In: Cahiers de linguis...
Pottier Bernard. Lexique médiéval hispanique. In: Cahiers de linguistique hispanique médiévale. N°16...
Rastier François. Problématiques sémantiques. In: Annexes des Cahiers de linguistique hispanique méd...
Pottier Bernard. La paraphrase textuelle dans ses fondements théoriques. In: Cahiers de linguistique...
Cerquiglini Bernard. La paraphrase essentielle de la culture scribale. In: Cahiers de linguistique h...
Darbord Bernard. Pratique de la paraphrase dans « El Conde Lucanor » de Juan Manuel. In: Cahiers de ...
Aufray Germain Jeannine. Le propos didactique dans les paraphrases incluses dans un texte. In: Cahie...
Müller Bodo. La paraphrase dans la lexicographie espagnole au Moyen-Âge. In: Cahiers de linguistique...
Martin Georges. Paraphrase (Transcription/traduction; approche lexico-sémantique). In: Annexes des C...
Chevalier Jean-Claude, Delport Marie-France. Traduction et réécriture dans la Historia Troyana. In: ...
de Azevedo Ferreira José. Traduction et paraphrase dans les premiers textes juridiques portugais. In...
Martin Georges. Luc de Tuy, Rodrigue de Tolède, leurs traducteurs et leurs compilateurs alphonsins. ...
Cano Aguilar Rafael. Los prólogos alfonsíes. In: Cahiers de linguistique hispanique médiévale. N°14-...
Cogny Denise-Pierre. Paraphrase et traduction: la paraphrase du psaume CXLV de Malherbe.. In: Cahier...
Garcia Michel. Des « Moralia » de Saint Grégoire au « Rimado de Palacio ». In: Cahiers de linguistiq...
Roudil Jean. De la latence conceptuelle à l'expression discursive multiforme. In: Cahiers de linguis...
Pottier Bernard. Lexique médiéval hispanique. In: Cahiers de linguistique hispanique médiévale. N°16...
Rastier François. Problématiques sémantiques. In: Annexes des Cahiers de linguistique hispanique méd...
Pottier Bernard. La paraphrase textuelle dans ses fondements théoriques. In: Cahiers de linguistique...
Cerquiglini Bernard. La paraphrase essentielle de la culture scribale. In: Cahiers de linguistique h...
Darbord Bernard. Pratique de la paraphrase dans « El Conde Lucanor » de Juan Manuel. In: Cahiers de ...
Aufray Germain Jeannine. Le propos didactique dans les paraphrases incluses dans un texte. In: Cahie...
Müller Bodo. La paraphrase dans la lexicographie espagnole au Moyen-Âge. In: Cahiers de linguistique...
Martin Georges. Paraphrase (Transcription/traduction; approche lexico-sémantique). In: Annexes des C...
Chevalier Jean-Claude, Delport Marie-France. Traduction et réécriture dans la Historia Troyana. In: ...
de Azevedo Ferreira José. Traduction et paraphrase dans les premiers textes juridiques portugais. In...
Martin Georges. Luc de Tuy, Rodrigue de Tolède, leurs traducteurs et leurs compilateurs alphonsins. ...
Cano Aguilar Rafael. Los prólogos alfonsíes. In: Cahiers de linguistique hispanique médiévale. N°14-...
Cogny Denise-Pierre. Paraphrase et traduction: la paraphrase du psaume CXLV de Malherbe.. In: Cahier...
Garcia Michel. Des « Moralia » de Saint Grégoire au « Rimado de Palacio ». In: Cahiers de linguistiq...
Roudil Jean. De la latence conceptuelle à l'expression discursive multiforme. In: Cahiers de linguis...
Pottier Bernard. Lexique médiéval hispanique. In: Cahiers de linguistique hispanique médiévale. N°16...
Rastier François. Problématiques sémantiques. In: Annexes des Cahiers de linguistique hispanique méd...