Abstract Research on didactic audiovisual translation (AVT) has delivered fruitful results in the last decade and is gaining increasing attention in academia. The term “didactic AVT” was coined by Talaván (2020) to refer to the active application of different AVT modes in the foreign language classroom. Although subtitling and dubbing are the two AVT modes that have traditionally received more attention, research on other less popular modes, such as audio description (AD), subtitles for the deaf and hard of hearing (SDH) or voice-over are gaining momentum. In this paper, the results of a pilot study for an AD didactic sequence for the B1 level will be presented. This pilot study has been carried out within the TRADILEX project, a R&D+i pro...
Audio description (AD), originally intended for the visually impaired, is an intersemiotic translati...
This chapter explores the use of AVT in language teaching and learning. It begins with a historical ...
Resumen La traducción y los materiales audiovisuales han demostrado ser herramientas eficaces para e...
Abstract Research on didactic audiovisual translation (AVT) has delivered fruitful results in the l...
Audiovisual translation (AVT) as a tool in the teaching/learning of a foreign language has increasin...
Ponencia presentada en el Congreso Internacional: “Using Film in the language Classroom: Reflections...
This paper discusses the uses and applications of interlingual subtitling for the d/Deaf and hard of...
Audiovisual translation (AVT) has been exhaustively studied from various perspectives such as Cross-...
This paper presents a methodological proposal designed by the TRADILEX project, which stands for Aud...
The current paper reports on empirical evidence from TRADILEX, a project intended to develop ...
In recent years, interest in the application of audiovisual translation (AVT) techniques in language...
The aim of this research is to showcase the versatility of Audiovisual Translation (AVT) as a resour...
[Abstract] In the last two decades, the use of audiovisual translation (AVT) in the foreign language...
This paper explores the use of Audiovisual Translation (AVT) as a didactic tool in schools of Prima...
This article discusses the action-oriented foundations of TRADILEX (Audiovisual Translation as a Did...
Audio description (AD), originally intended for the visually impaired, is an intersemiotic translati...
This chapter explores the use of AVT in language teaching and learning. It begins with a historical ...
Resumen La traducción y los materiales audiovisuales han demostrado ser herramientas eficaces para e...
Abstract Research on didactic audiovisual translation (AVT) has delivered fruitful results in the l...
Audiovisual translation (AVT) as a tool in the teaching/learning of a foreign language has increasin...
Ponencia presentada en el Congreso Internacional: “Using Film in the language Classroom: Reflections...
This paper discusses the uses and applications of interlingual subtitling for the d/Deaf and hard of...
Audiovisual translation (AVT) has been exhaustively studied from various perspectives such as Cross-...
This paper presents a methodological proposal designed by the TRADILEX project, which stands for Aud...
The current paper reports on empirical evidence from TRADILEX, a project intended to develop ...
In recent years, interest in the application of audiovisual translation (AVT) techniques in language...
The aim of this research is to showcase the versatility of Audiovisual Translation (AVT) as a resour...
[Abstract] In the last two decades, the use of audiovisual translation (AVT) in the foreign language...
This paper explores the use of Audiovisual Translation (AVT) as a didactic tool in schools of Prima...
This article discusses the action-oriented foundations of TRADILEX (Audiovisual Translation as a Did...
Audio description (AD), originally intended for the visually impaired, is an intersemiotic translati...
This chapter explores the use of AVT in language teaching and learning. It begins with a historical ...
Resumen La traducción y los materiales audiovisuales han demostrado ser herramientas eficaces para e...