En aquest article, Joan Riambau, director literari de tres segells de Penguin Random House, exposa, primer de tot, l'estat de l'edició en català en relació amb la bona acollida que hi han tingut els best-sellers traduïts del castellà, i, a continuació, Francesc Parcerisas l'entrevista sobre determinades particularitats del món editorial català.In this paper, Joan Riambau, literary director at Penguin Random House, first describes the Catalan edition in relation to the success of Spanish bestsellers translated into Catalan, and then Francesc Parcerisas interviews Riambau about certain particularities of the Catalan publishing world
L'objectiu de l'article és analitzar la mediació de l'empresari Joan B. Cendrós en la recepció i tra...
L’objectiu de l’article és analitzar la mediació de l’empresari Joan B. Cendrós en la recepció i tra...
Fundada a Barcelona el 1892 per un italià que havia après l’ofici a Llatinoamèrica, l’editorial Mau...
Carlos Pujol va traduir Incerta glòria al castellà per a l'editorial Planeta, en la qual treballava,...
Edicions Mentora fou una breu aventura editorial en català a la Barcelona dels anys 1920. Tot i la s...
En aquest article l'autor hi relata la seva relació amb el Mall des que hi va entrar a col·laborar. ...
Quan, el 1959, Joan Sales va fer-se càrrec de la col·lecció «El Club dels Novel·listes», va encetar ...
Edicions Mentora fou una breu aventura editorial en català a la Barcelona dels anys 1920. Tot i la ...
En la taula rodona de les VII Jornades sobre Traducció i Literatura, dedicades a "Els Llibres del Ma...
La directora de la Institució de les Lletres Catalanes, Izaskun Arretxe, analitza de manera crítica ...
Entre les dues mil cartes que aplega l'epistolari del traductor Jordi Arbonès, n'hi ha més d'un mile...
Mariateresa Cattaneo va traduir Incerta glòria a l'italià els anys seixanta, sobretot a partir de l'...
En aquest article l’autor hi relata la seva relació amb el Mall des que hi va entrar a col·laborar. ...
La col·lecció «La Novel·la Estrangera» és constituïda per trenta-vuit títols d'aparició quinzenal en...
El 2011 apareixerà Incerta glòria traduïda al neerlandès, publicada per un petit segell, però de gra...
L'objectiu de l'article és analitzar la mediació de l'empresari Joan B. Cendrós en la recepció i tra...
L’objectiu de l’article és analitzar la mediació de l’empresari Joan B. Cendrós en la recepció i tra...
Fundada a Barcelona el 1892 per un italià que havia après l’ofici a Llatinoamèrica, l’editorial Mau...
Carlos Pujol va traduir Incerta glòria al castellà per a l'editorial Planeta, en la qual treballava,...
Edicions Mentora fou una breu aventura editorial en català a la Barcelona dels anys 1920. Tot i la s...
En aquest article l'autor hi relata la seva relació amb el Mall des que hi va entrar a col·laborar. ...
Quan, el 1959, Joan Sales va fer-se càrrec de la col·lecció «El Club dels Novel·listes», va encetar ...
Edicions Mentora fou una breu aventura editorial en català a la Barcelona dels anys 1920. Tot i la ...
En la taula rodona de les VII Jornades sobre Traducció i Literatura, dedicades a "Els Llibres del Ma...
La directora de la Institució de les Lletres Catalanes, Izaskun Arretxe, analitza de manera crítica ...
Entre les dues mil cartes que aplega l'epistolari del traductor Jordi Arbonès, n'hi ha més d'un mile...
Mariateresa Cattaneo va traduir Incerta glòria a l'italià els anys seixanta, sobretot a partir de l'...
En aquest article l’autor hi relata la seva relació amb el Mall des que hi va entrar a col·laborar. ...
La col·lecció «La Novel·la Estrangera» és constituïda per trenta-vuit títols d'aparició quinzenal en...
El 2011 apareixerà Incerta glòria traduïda al neerlandès, publicada per un petit segell, però de gra...
L'objectiu de l'article és analitzar la mediació de l'empresari Joan B. Cendrós en la recepció i tra...
L’objectiu de l’article és analitzar la mediació de l’empresari Joan B. Cendrós en la recepció i tra...
Fundada a Barcelona el 1892 per un italià que havia après l’ofici a Llatinoamèrica, l’editorial Mau...