This paper aims to investigate the stances and perceptions of Arab journalistic translators about the terminology work of Arabicization and to what extent they are familiar with the Arabicized terms, which are proposed by the Arabic Language Academy (ALA) in the Arab region. The Arabicization task has been concertedly shouldered by language academies in several Arab countries, such as Cairo, Iraq, and Jordan. In this study, Arab journalistic translators’ attitudes, familiarity, and employment of the proposed Arabicized termsin journalistic translation have been investigated. In this study, the adopted methodology follows the quantitative approach to collect and analyse the data of a small-scale survey among Arab journalists and translator...
This paper looks at the concepts of translation and transliteration in general and in scientific and...
This paper aims at investigating the difficulties facing M.A Applied Linguistics student at Mu'tah U...
This thesis examines the scope and intricacies of technical translation in Oman, in general, and its...
This paper aims to investigate the stances and perceptions of Arab journalistic translators about th...
This study discusses the issue of Arabicization in the Arab World. It will also look through the obs...
The present study consists of eight chapters. Chapter One serves as an introduction to the entire wo...
This study aims at investigating the issue of Arabization in contemporary terminology and the challe...
In this study I investigate Arabization as a quasi ideological-linguistic phenomenon in Saudi Arabia...
The present study consists of eight chapters. Chapter One serves as an introduction to the entire wo...
The present study aimed at exploring the difficulty that was encountered by a sample of Saudi underg...
This article aims to investigate the possibilities and issues in translation from Arabic to English ...
This article aims to investigate the possibilities and issues in translation from Arabic to English ...
Translation theory is taught at a postgraduate level in Arab countries through the use of English as...
Arabic Linguistics has been a full-fledged descriptive science for a long time. However modern Lingu...
The purpose of this study is to examine the strategies used in translating scientific terminology. I...
This paper looks at the concepts of translation and transliteration in general and in scientific and...
This paper aims at investigating the difficulties facing M.A Applied Linguistics student at Mu'tah U...
This thesis examines the scope and intricacies of technical translation in Oman, in general, and its...
This paper aims to investigate the stances and perceptions of Arab journalistic translators about th...
This study discusses the issue of Arabicization in the Arab World. It will also look through the obs...
The present study consists of eight chapters. Chapter One serves as an introduction to the entire wo...
This study aims at investigating the issue of Arabization in contemporary terminology and the challe...
In this study I investigate Arabization as a quasi ideological-linguistic phenomenon in Saudi Arabia...
The present study consists of eight chapters. Chapter One serves as an introduction to the entire wo...
The present study aimed at exploring the difficulty that was encountered by a sample of Saudi underg...
This article aims to investigate the possibilities and issues in translation from Arabic to English ...
This article aims to investigate the possibilities and issues in translation from Arabic to English ...
Translation theory is taught at a postgraduate level in Arab countries through the use of English as...
Arabic Linguistics has been a full-fledged descriptive science for a long time. However modern Lingu...
The purpose of this study is to examine the strategies used in translating scientific terminology. I...
This paper looks at the concepts of translation and transliteration in general and in scientific and...
This paper aims at investigating the difficulties facing M.A Applied Linguistics student at Mu'tah U...
This thesis examines the scope and intricacies of technical translation in Oman, in general, and its...