Trotz der hier unterbreiteten Vorschläge zur Verbesserung kommunikativ-interkultureller Kompetenz im Fremdsprachenunterricht soll nicht vergessen werden, daß es im Unterricht nie ganz gelingen wird, die Komplexität und das Chaos des „wirklichen Lebens“ mit all seinen Verständnisfallen, Schwierigkeiten und Konflikten zu imitieren und die Lerner „realistisch“ vorzubereiten. Dies soll jedoch kein Anlaß zur resignierten Aufgabe solcher Bemühungen sein. Im Gegenteil, es soll vielmehr Anlaß zur Erinnerung daran sein, daß es ja kaum das Ziel von Unterricht sein kann, dem Alltagsleben und der Alltagskultur Konkurrenz zu machen. Besser ist es - und dies habe ich zu zeigen versucht - auf der Grundlage empirischer Forschungen und sich daraus...
"Amtsborgmesteren spiser frokost på døgneren" - mit Hilfe dieses aus dänisch-landeskundlicher Sicht ...
Zwar haben die Intellektuellen das zwanzigste Jahrhundert nicht in gleicher Weise geprägt wie die Ma...
Seit den ersten Überlegungen über einen "Paradigmawechsel internationaler Germanistik" aus dem Jahr...
Trotz der hier unterbreiteten Vorschläge zur Verbesserung kommunikativ-interkultureller Kompetenz i...
Mitteleuropa. Kontakte und Kontroversen. II. Kongress des Mitteleuropäischen Germanistenverbandes (M...
Mit der Frage nach sprachlicher und kultureller Zugehörigkeit befassen sich Menschen seit jeher. Vie...
Seit 13 Jahren treffen sich die VertreterInnen der germanistischen und zunehmend auch der internatio...
Im Gefolge der audiolingualen Methode, die Wert auf Pattern Drills statt auf kulturelle Inhalte legt...
Juliane House hat zahlreiche grundlegende Arbeiten über das Übersetzen geschrieben. Später hat sie ...
Es gehört zu den Gemeinplätzen der Linguistik, dass gesprochene Sprache situationsgebunden, geschrie...
Im Grenzland ist Besonderes Alltag: Probleme werden erfahrungsgemäß von mehreren Seiten betrachtet, ...
Ein zunehmender Bedarf, sich in bestimmten Lebens- und Berufssituationen in einer Fremdsprache vers...
Seit mittlerweile schon weit über 20 Jahren ist in den verschiedenen Fremdsprachenwissenschaften die...
Der Aufschwung der Kulturwissenschaft als akademisches Fach und Forschungsprogramm, den wir seit run...
In der Folge neuerer Forschungen zum Fremdspracherwerb verlieren derzeit strikt einsprachige Unterr...
"Amtsborgmesteren spiser frokost på døgneren" - mit Hilfe dieses aus dänisch-landeskundlicher Sicht ...
Zwar haben die Intellektuellen das zwanzigste Jahrhundert nicht in gleicher Weise geprägt wie die Ma...
Seit den ersten Überlegungen über einen "Paradigmawechsel internationaler Germanistik" aus dem Jahr...
Trotz der hier unterbreiteten Vorschläge zur Verbesserung kommunikativ-interkultureller Kompetenz i...
Mitteleuropa. Kontakte und Kontroversen. II. Kongress des Mitteleuropäischen Germanistenverbandes (M...
Mit der Frage nach sprachlicher und kultureller Zugehörigkeit befassen sich Menschen seit jeher. Vie...
Seit 13 Jahren treffen sich die VertreterInnen der germanistischen und zunehmend auch der internatio...
Im Gefolge der audiolingualen Methode, die Wert auf Pattern Drills statt auf kulturelle Inhalte legt...
Juliane House hat zahlreiche grundlegende Arbeiten über das Übersetzen geschrieben. Später hat sie ...
Es gehört zu den Gemeinplätzen der Linguistik, dass gesprochene Sprache situationsgebunden, geschrie...
Im Grenzland ist Besonderes Alltag: Probleme werden erfahrungsgemäß von mehreren Seiten betrachtet, ...
Ein zunehmender Bedarf, sich in bestimmten Lebens- und Berufssituationen in einer Fremdsprache vers...
Seit mittlerweile schon weit über 20 Jahren ist in den verschiedenen Fremdsprachenwissenschaften die...
Der Aufschwung der Kulturwissenschaft als akademisches Fach und Forschungsprogramm, den wir seit run...
In der Folge neuerer Forschungen zum Fremdspracherwerb verlieren derzeit strikt einsprachige Unterr...
"Amtsborgmesteren spiser frokost på døgneren" - mit Hilfe dieses aus dänisch-landeskundlicher Sicht ...
Zwar haben die Intellektuellen das zwanzigste Jahrhundert nicht in gleicher Weise geprägt wie die Ma...
Seit den ersten Überlegungen über einen "Paradigmawechsel internationaler Germanistik" aus dem Jahr...