As important as it may seem’ categorizing title sequences based on their technique and relation to their respective movies is not paid enough attention yet. There had been times that titles performed in an illustrative manner had been confused with animation style sequences which is scientifically unacceptable. The present study tries to dem-onstrate the specific methods in which a title sequence is produced by study nearly 40 numbers of title sequences well known in the history of cinema. This study also tries to point out the proficiency required in each method and to specify the role of writer, director, editor and graphic designer in order to clarify readers’ perspective and deepen their understanding of this form of graphic arts
Literary titles have been widely analysed by scholars in different fields such as literature (Genett...
TV series and film productions, which have started to take more place in our lives with the developi...
This article considers the features connected with film title translation. Methods of translation ar...
This Paper is focused on title sequences that are part of every movie. The goal of the thesis is to ...
The aim of the research is to distinguish the relations between animated titles and the content of f...
This study aims to analyze title sequences of New Turkish Cinema movies to understand the processes ...
The article discusses a problem of film naming and focuses on the film title as a specific naming un...
This study presents an investigation of typography as a visual element in context of film opening cr...
The paper deals with the linguistic aspect of a film title. It examines the role and functions of th...
University of Technology, Sydney. Faculty of Arts and Social Sciences.NO FULL TEXT AVAILABLE. This t...
Film titles and credits are probably the most important and most attractive application of motion pi...
Modern communicative processes are not limited to the frame of verbal lin-guistic and speech means a...
The translation of fictional work is not simply a substitution of source language characters with th...
The translation of fictional work is not simply a substitution of source language characters with th...
The topic of the present thesis is the use of different kinds of wordplay in the titles of American ...
Literary titles have been widely analysed by scholars in different fields such as literature (Genett...
TV series and film productions, which have started to take more place in our lives with the developi...
This article considers the features connected with film title translation. Methods of translation ar...
This Paper is focused on title sequences that are part of every movie. The goal of the thesis is to ...
The aim of the research is to distinguish the relations between animated titles and the content of f...
This study aims to analyze title sequences of New Turkish Cinema movies to understand the processes ...
The article discusses a problem of film naming and focuses on the film title as a specific naming un...
This study presents an investigation of typography as a visual element in context of film opening cr...
The paper deals with the linguistic aspect of a film title. It examines the role and functions of th...
University of Technology, Sydney. Faculty of Arts and Social Sciences.NO FULL TEXT AVAILABLE. This t...
Film titles and credits are probably the most important and most attractive application of motion pi...
Modern communicative processes are not limited to the frame of verbal lin-guistic and speech means a...
The translation of fictional work is not simply a substitution of source language characters with th...
The translation of fictional work is not simply a substitution of source language characters with th...
The topic of the present thesis is the use of different kinds of wordplay in the titles of American ...
Literary titles have been widely analysed by scholars in different fields such as literature (Genett...
TV series and film productions, which have started to take more place in our lives with the developi...
This article considers the features connected with film title translation. Methods of translation ar...