This article uses the concept of intertextuality to explore a dynamics of textual borrowing and revision between fairy-tale retellings and sociohistorical criticism on the Brothers Grimm and their Kinder- und Hausmärchen. The discussion draws on a selection of retellings in English, German, and Dutch that playfully undermine the Grimms’ authority as folktale collectors, as critics such as Heinz Rölleke, Ruth B. Bottigheimer, and Jack Zipes have done in academic discourse. In addition, she introduces retellings that draw on older versions from the first edition of the Grimm tales and the Ölenberg manuscript
This dissertation argues that the fairytale fantasy, a hybrid genre that combines fairy tale and fan...
Although they feature beautiful princesses and talking birds, fairy tales are not purely entertainme...
This chapter focuses on three German picturebook versions of fairytales by the Brothers Grimm which ...
This article uses the concept of intertextuality to explore a dynamics of textual borrowing and revi...
This thesis compares a selection of contemporary Holocaust novels for young adults that rework Grim...
Since a first edition of Children’s and Household Tales was published in 1812, the work of Jacob and...
This essay by German scholar Lothar Bluhm critiques sociohistorical interpretations of Grimms’ fairy...
Fairy tales are by far the most ‘retranslated’ stories. Yet, the numerous editions of fairy tales dr...
Because there have been excellent studies about the influence and heritage of the Grimms’ tales up t...
The Grimm Brothers’ Fairy Tales are a typical example of memetics and cultural evolution. The most ...
American professor Jack David Zipes has developed a theory of memetics and cultural evolution and ar...
Gutenberg or Luther’s Bible (1534) and the fairy tales of the brothers Jacob and Wilhelm Grimm, tit...
<strong>ABSTRACT</strong></p><p>The Grimm Brothers’ Fairy Tales are a typical example of memetics an...
Poster PresentationThe Grimms' fairy tales are the most well known collection of fairy tales in Amer...
In this study, I use content analysis to look at changes that have occurred over time in a selection...
This dissertation argues that the fairytale fantasy, a hybrid genre that combines fairy tale and fan...
Although they feature beautiful princesses and talking birds, fairy tales are not purely entertainme...
This chapter focuses on three German picturebook versions of fairytales by the Brothers Grimm which ...
This article uses the concept of intertextuality to explore a dynamics of textual borrowing and revi...
This thesis compares a selection of contemporary Holocaust novels for young adults that rework Grim...
Since a first edition of Children’s and Household Tales was published in 1812, the work of Jacob and...
This essay by German scholar Lothar Bluhm critiques sociohistorical interpretations of Grimms’ fairy...
Fairy tales are by far the most ‘retranslated’ stories. Yet, the numerous editions of fairy tales dr...
Because there have been excellent studies about the influence and heritage of the Grimms’ tales up t...
The Grimm Brothers’ Fairy Tales are a typical example of memetics and cultural evolution. The most ...
American professor Jack David Zipes has developed a theory of memetics and cultural evolution and ar...
Gutenberg or Luther’s Bible (1534) and the fairy tales of the brothers Jacob and Wilhelm Grimm, tit...
<strong>ABSTRACT</strong></p><p>The Grimm Brothers’ Fairy Tales are a typical example of memetics an...
Poster PresentationThe Grimms' fairy tales are the most well known collection of fairy tales in Amer...
In this study, I use content analysis to look at changes that have occurred over time in a selection...
This dissertation argues that the fairytale fantasy, a hybrid genre that combines fairy tale and fan...
Although they feature beautiful princesses and talking birds, fairy tales are not purely entertainme...
This chapter focuses on three German picturebook versions of fairytales by the Brothers Grimm which ...